Exemples d'utilisation de "cortes" en espagnol
Traductions:
tous244
разрезать23
резать15
вырезать14
отрезать13
разрез13
перерезать10
обрезать8
вежливый7
срезать6
кортес6
рубить4
двор4
постригать3
нарезать3
прерывать3
вырубать2
сносить2
срубить2
резка2
стричь2
прорезать2
прорезывать2
пресекать2
отделять2
отрубать2
отсекать1
изрезать1
надрезать1
преграждать1
нарубать1
обрывать1
колоть1
порезать1
подстригать1
перерубать1
подрезать1
autres traductions81
A medida que sale de la picadora, hay una pequeña bandeja que uno retira de a poco, la arma, hace cortes verticales.
Как только он выходит из мясорубки, нужно взять лоток и собирать его короткими движениями, накапливать, резать вертикально.
Quizá se pregunten cómo hacemos estos cortes.
Теперь вас может заинтересовать, как мы делали эти разрезы?
Después, se pone el animal al fuego y se destaza según los distintos cortes de la carne.
Затем тушу осмаливали и рубили на части.
Hicimos algunos cortes con láser en el contrachapado y en algunas piezas de aluminio.
Только немного лазерной резки фанеры и несколько алюминиевых деталей.
Además de los cortes también explicamos la física.
Вдобавок к разрезам, мы также объясняем физические процессы.
Ese mantis religioso está hecho con una sola hoja de papel sin pegamento, ni cortes.
Этот богомол сделан из одного листа бумаги - без клейкой ленты, без разрезов.
Metemos instrumentos desde dos cortes separados a los lados, y luego puedes empezar a manipular el tejido.
Мы вводим инструмент через два отдельных разреза, и теперь можно начинать манипулировать тканями.
En respuesta, me dio una versión aún más cortés de la misma explicación.
Еще более вежливо он повторил свое объяснение:
Felipe Bacio Cortés salió muy joven de la ciudad de Saltillo para ingresar al Colegio del Aire en Zapopán, Jalisco.
Фелипе Кортес Басио очень юным покинул город Сальтильо, чтобы поступить в Колледж авиации в Сапопане, Халиско.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité