Sentence examples of "creciente" in Spanish

<>
revertir la creciente desigualdad del ingreso; инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
La globalización implica una creciente interdependencia. Глобализация влечет за собой большую взаимозависимость.
creciente desigualdad, pobreza, desempleo, y desesperanza. рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
La creciente riqueza de las naciones Мир богатеет
La creciente carrera armamenticia del sudesde asiático Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
Tenemos un creciente grupo de usuarios de esto. Все больше пользователей этим пользуются.
Pero el creciente autoritarismo también afectó los negocios. Но рост авторитаризма также поразил бизнес.
La creciente carrera armamenticia de Norcorea y Asia Северная Корея и расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
también, estuve en contra de la creciente corrupción. я так же возражал и против растущей коррупции.
No puedo predecir quién ganará esta creciente confrontación. Я не берусь предсказать, кто победит в этой растущей конфронтации.
La caída, en cambio, implica un creciente desempleo. Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы.
Un número creciente de señales apoyan esta aseveración. Но еще предстоит найти ответ на важный вопрос:
Esto estuvo acompañado por una creciente inmoralidad del sistema. Этот процесс сопровождался снижением моральности.
También existe el un creciente peligro del terrorismo interno. Существует также растущая опасность доморощенного терроризма.
Sin embargo, existe una creciente oposición a tales negociaciones. Однако существует растущая оппозиция подобным шагам.
La creciente abstención hace que esto sea prácticamente imposible. Но ввиду низкой явки избирателей, добиться этого практически невозможно.
la creciente brecha entre los ingresos medios de los países. растущий разрыв между средними доходами стран.
La pobreza y el desempleo contribuyen a una creciente criminalidad. Бедность и безработица способствуют разгулу преступности.
Su estructura contiene, con creciente precisión, la estructura de todo. Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре.
De manera similar, las cifras comerciales indican una influencia creciente. Торговые показатели говорят о таком же быстро растущем влиянии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.