Sentence examples of "día tras día" in Spanish
Algo así como una casi infinita uniformidad día tras día.
Мне нравится называть ее бесконечным единообразием.
Y me parecía que se debía sentir terrible mirando día tras día esos cuadrados rojos y desorganizados.
И мне казалось, что он и сам чувствует себя очень плохо,
Hemos oído esta semana de los sufrimientos horribles, por ejemplo, que tantas mujeres del mundo están pasando día tras día.
Например, на этой неделе мы слышали об ужасных страданиях, которые многие женщины испытывают каждый день.
Pasa dos semanas atormentado por la idea de que se está perdiendo la oportunidad, día tras día, de tener un buen lugar para estacionarse.
И он проводит две недели снедаемый мыслью, что он каждый день упускает возможность иметь отличное место для парковки.
es un éxito para quienes creen que todavía es posible mejorar día tras día nuestro mundo y, a fin de cuentas, la condición humana.
это успех для всех тех, кто верит в возможность улучшения мира и, в конечном счете, условий жизни человека.
Los ciudadanos de los países desarrollados se sienten cada vez más como meros objetos del consumismo, mientras que los de los países en desarrollo luchan por sobrevivir día tras día.
Граждане развитых стран все больше ощущают себя простыми объектами стимулирования потребительского интереса, тогда как граждане развивающихся стран ведут каждодневную борьбу за выживание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert