Sentence examples of "desplegados" in Spanish

<>
pero no hay pruebas de que hayan llegado, y mucho menos de que hayan sido desplegados. но нет никаких доказательств того, что ракеты были доставлены, не говоря уже об их установке.
La mala noticia es que no son suficientes los 40.000 soldados extranjeros desplegados en Afganistán. Плохо то, что 40 000 иностранных солдат в Афганистане - это недостаточно.
En el área hay desplegados seis portaaviones, con sus correspondientes buques de apoyo, equivalentes al 60% de toda la marina estadounidense. Шесть авианосцев с сопровождающими их вспомогательными судами - 60% всего военно-морского флота Америки - в настоящее время базируются в Тихом океане.
Más aún, en el sur de Sudán hay desplegados 4.000 soldados del Ejército de Liberación del Pueblo Chino para proteger un oleoducto. Более того, 4 000 солдат Китайской народной армии освобождения задействованы на юге Судана для охраны нефтепровода.
Y fue la prensa extranjera quien detalló la inoperancia en paralelo de las Naciones Unidas, que tenía agentes desplegados en terreno, pero cuya incapacidad de llamar al genocidio por su nombre produjo una respuesta comatosa. Именно они разоблачили соучастие некоторых иностранных государств в имевшем место преступлении против человечества.
Los miembros europeos de la alianza respondieron invocando el Artículo 5 de la cláusula de defensa mutua de la carta de la OTAN y acudieron en ayuda de EE.UU. en Afganistán, donde hoy hay desplegados 32.000 efectivos de la OTAN. Европейские страны-члены НАТО отреагировали введением в действие положения из Статьи 5 хартии НАТО о взаимной защите и оказанием США помощи в Афганистане, где в настоящий момент находятся 32 000 военнослужащих НАТО.
Si bien cerca de 8.000 de los 20.000 soldados estadounidenses desplegados en este país operan de manera independiente, el resto se ha unido a la iniciativa militar más ambiciosa en la historia de la OTAN, la Fuerza Internacional de Asistencia a la Seguridad (ISAF). Хотя около 8000 из 20000 американских военнослужащих, находящихся в Афганистане, действуют на независимой основе, остальные присоединились к наиболее амбициозному военному проекту в истории НАТО, Международным силам по обеспечению безопасности (International Security Assistance Force, ISAF).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.