Sentence examples of "egipto" in Spanish

<>
Translations: all626 египет576 other translations50
La economía de Egipto está hundiéndose. Египетская экономика идет ко дну.
¿Qué quieren los generales de Egipto? Чего хотят египетские генералы?
Los revolucionarios de Egipto lo entendieron. Египетские революционеры поняли это.
El futuro económico de la revolución de Egipto Экономическое будущее египетской революции
La prueba de paz de Egipto e Israel Испытание на прочность египетско-израильского мира
La lucha en Egipto y más allá de él Египетская борьба и ее последствия
Si lo que nos interesa es la estabilidad regional, Egipto es mucho más importante. Если, то чем мы интересуемся это региональная стабильность, Египт более интересен.
Por esta razón, el acercamiento entre Egipto e Irán dará más oportunidades para tomar fotos que resultados tangibles. По этой причине египетско-иранское сближение даст больше возможностей для позирования перед прессой, чем приведет к ощутимым результатам.
Al igual que ahora depuesto presidente de Egipto, Hosni Mubarak, el tono de al-Zawahiri era paternalista y condescendiente. Как и у ныне свергнутого президента Хосни Мубарака, тон Айман аль-Завахири был покровительственным и снисходительным.
"Pero decenas de millones de dólares se han destinado recientemente para la creación de un sistema legal en Egipto. "Но совсем недавно были выделены десятки миллионов долларов на развитие правовой системы у вас в стране.
Las medidas adoptadas son flagrantes violaciones de las reglas del juego democrático y llevarán a Egipto a una nueva dictadura. Эти меры представляют собой явные удары по демократическим правилам игры и приведут египтян к новой диктатуре.
De modo que, un año después de la revolución que derrocó a Hosni Mubarak, ¿quién exactamente marcará la dirección política de Egipto? Таким образом, через год после революции, которая свергла Хосни Мубарака, кто же именно будет задавать направление египетской политики?
Diez días antes, el 19 de junio, yo estaba con un grupo de ex miembros del parlamento de Egipto en la Plaza Tahrir. Десять дней назад, 19 июня, я был с группой бывших египетских депутатов на площади Тахрир.
Los dirigentes de los Hermanos Musulmanes creían que los Estados Unidos y la minoría dirigente de Egipto tenían la intención de hacerlos fracasar. Лидеры "Братства" считают, что Соединенные Штаты и египетская элита стремятся сделать все для их провала.
Desde el año 2000, los 8.000 jueces de Egipto deben supervisar y certificar los resultados electorales, conforme a una resolución del Tribunal Supremo. Начиная с 2000 года 8000 судей под руководством Верховного суда должны осуществлять надзор и утверждать результаты выборов.
En las dos últimas semanas, Israel ha aumentado su cooperación con los generales de Egipto para perseguir a los extremistas islamistas en el Sinaí. В последние две недели Израиль усилил сотрудничество с египетскими генералами в целях преследования исламистских экстремистов на Синайском полуострове.
Surgió una clase media auténtica, comparable con la de Egipto y a diferencia de cualquier otro país árabe, con la posible excepción de Marruecos. Появился подлинный средний класс, который можно было сравнить с египетским, но отличающийся от любой другой арабской страны, за возможным исключением Марокко.
Por haber perdido el respaldo sirio, abriga la esperanza de que los Hermanos Musulmanes de Egipto presten apoyo político y logístico a su movimiento emparentado. Потеряв поддержку Сирии, оно надеется на то, что египетские "Братья-мусульмане" предоставят родственному им движению политическую и логистическую помощь.
A su favor, Clinton y sus funcionarios decidieron, a pesar de la violencia, hacer un último intento en Taba, Egipto, a fines de su presidencia. К его чести, Клинтон и его администрация решили, несмотря на насилие, сделать еще одну последнюю попытку в египетской Табе в конце его президентского срока.
Pero el ritual regalo anual de unos 1.500 millones de dólares sólo podía atenuar el dolor causado por los problemas de Egipto, no resolverlos. Однако ежегодное ритуальное подношение в размере приблизительно 1,5 миллиарда долларов США могло лишь притупить боль египетских проблем, но не решить их.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.