Sentence examples of "empezó" in Spanish with translation "начинать"

<>
Él empezó una vida nueva. Он начал новую жизнь.
El agua empezó a hervir. Вода начала закипать.
Empezó por definir tres términos: Он начал с определения трех терминов:
Terminaré lo que él empezó. Я довершу, что он начал.
Y empezó a cantar su canción. а она начала петь.
Y mi cuerpo empezó a adaptarse. И вот я начал адаптировать свое телосложение.
La escolarización primaria empezó en 1842. У нас были начальные школы уже начиная с 1842 года.
Así que empezó a vender marihuana. И он начал торговать марихуаной.
Empezó como profesora universitaria enseñando literatura inglesa. она начала свою карьеру как профессор в университете, преподавая Английскую литературу.
Así que la conversación empezó en Bennington. Так что мы начали обсуждать все это в Беннигтоне.
La gloria de Cicerón empezó a crecer. Слава Цицерона начала расти.
Y este sistema empezó en el 74. Эта система начала работать в 74-м году.
Tenemos a Jami de Hungría, que empezó fabricando armas. Еще один герой - Джами из Венгрии, он первым начинает создавать разные виды оружия.
Todo eso empezó a suceder en los EE.UU. Все это начало происходить в США.
hasta que el mercado empezó a temer una posible quiebra. А поскольку греческие евро-облигации воспринимались как близкий аналог евро-облигаций других стран зоны евро, процентные ставки по греческим облигациям не повышались по мере увеличения займов Греции - до тех пор пока рынок не начал опасаться возможного дефолта.
Sanghamitra no empezó su carrera como directora de una ONG. Сангамитра не начала свою жизнь как лидер неправительственной организации,
Y entonces Deng Xiaoping empezó este increíble movimiento hacia adelante. И пришел Дэн Сяопин, начавший восхитительный прорыв.
Y empezó a ser resuelto en 2005 gracias a este hombre. Ее начал разгадывать в 2005 году вот этот человек
Todos se la quedaron mirando cuando empezó a reírse a carcajadas. Все смотрели на неё, когда она начала раскатисто смеяться.
Por eso la OTAN empezó a formar un grupo de tierra. Вот почему НАТО начало готовиться к наземной операции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.