Sentence examples of "empiezas" in Spanish

<>
¿A qué hora empiezas a trabajar? В каком часу ты приступаешь к работе?
Y empiezas a tener unos dolores de cabeza horribles. И всё время ужасная головная боль.
Sigues así, empiezas a marearte un poco y sientes un hormigueo. При этом появляется головокружение и покалывание.
Luego ves los resultados y empiezas a medir cómo va saliendo. Затем вы берете результат и измеряете его показатели.
Empiezas a estar en el territorio de la inteligencia, podemos decir. Можно сказать, я существую на разумной территории.
Si eres líder militar, empiezas una guerra y pierdes tropas, te toca escribir una carta. Если вы военный командир и вы отправляете войска, маленьких пластмассовых солдатиков, и они гибнут, то на свет выходит письмо.
Cuando empiezas a hablar sobre el uso de impulsos magnéticos para cambiar los juicios morales de las personas, suena alarmante. Использование магнитных импульсов для влияния на этические суждения человека - такие разговоры вызывают тревогу.
Pero si empiezas a jugar con todos estos botones y esferas, y, naturalmente, el control se hace todo con software, se pueden hacer unas costillas riquísimas. Но если поиграть с этими ручками и дисками, панель управления, конечно же, работает на программном обеспечении, можно приготовить отличные рёбрышки.
Así que, en el momento en el que un funcionario de los Estados Unidos dice cualquier cosa que conlleve la más mínima crítica a México, empiezas a oír quejas, tanto en la prensa como entre la élite mexicanas, sobre cómo los estadounidenses están usurpando la soberanía de sus vecinos. Поэтому стоит только какому-либо государственному деятелю США обмолвиться хоть словом критики в сторону Мексики, в прессе и среди элиты мексиканского общества тут же раздаются жалобы на то, что американцы посягают на суверенитет соседей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.