Sentence examples of "empresarial" in Spanish

<>
El principal problema parece ser la escasez de capacidad empresarial y la baja predisposición a invertir en plantas y equipamientos -lo que Keynes llamaba ampquot;bajos espíritus animalesampquot;-, especialmente para mejorar la elaboración de productos que se puedan comercializar en los mercados mundiales. Главная проблема, похоже, заключается в неразвитости предпринимательства и в отсутствии склонности вкладывать капитал в фабрики и оборудование - что Кейнс называл "слаборазвитостью инстинктов", - особенно для увеличения выпуска продукции, которой можно торговать на мировых рынках.
Un rápido ejemplo del mundo empresarial. Небольшой пример из мира бизнеса.
Y luego observe el mundo empresarial. А затем возьмём бизнес.
¿Es Europa inmune al escándalo empresarial? Защищена ли Европа от корпоративных скандалов?
Es un plan empresarial muy directo. Такой простой корыстный бизнес план.
También hay una revolución rural empresarial en China. В этих районах также наметилась революция предпринимательства.
La responsabilidad empresarial en materia de derechos humanos Корпоративная ответственность за права человека
Y esto nos lleva a la mitología empresarial. И вот мы подошли к мифологии делового мира.
Incluso fui consultor empresarial, planificando estrategias y tácticas. Даже был бизнес консультантом, разрабатывал стратегию и тактику.
Sólo ha mejorado el sector empresarial de alta calidad. Улучшилось только состояние полноценного корпоративного сектора.
la información empresarial precisa es una responsabilidad del gobierno. точная деловая информация входит в сферу ответственности правительства.
¿Así que seguirá con su actividad empresarial para poder vivir? Значит, дальше вы будете заниматься предпринимательством, чтобы можно было жить?
Entonces, ¿qué tiene que ver esto con el liderazgo empresarial? Что общего между всем этим и лидерством в бизнесе?
Los símbolos de la cultura empresarial están en todas partes. На лицо факт - многие студенты, уехавшие на учебу в Японию, США и Европу сейчас возвращаются.
Para ser honesto con uno mismo, sobre todo del sector empresarial: Такие ответы мне давали, в основном, деловые люди:
En todo el mundo los gobiernos quieren promover el espíritu empresarial. Правительства во всем мире хотят содействовать предпринимательству.
Esas son las cosas que debe proporcionar a la comunidad empresarial. Это то, что может быть обеспечено бизнесом.
Quiero decir, es líder empresarial, muchas empresas son de propiedad pública. Я имею в виду, лидирующие компании, большинство из них до сих пор находится в государственной собственности.
Estuve 26 años en el mundo empresarial, intentando hacer rentables a diferentes organizaciones. 26 лет я отдала миру больших корпораций в попытках заставить компании приносить прибыль.
Con seguridad, sus investigaciones incluyen a la joven ciencia del manejo empresarial virtual: Их авторам, несомненно, известно и молодой науке управления виртуальными предприятиями:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.