Sentence examples of "en gran escala" in Spanish

<>
Translations: all178 other translations178
necesitamos soluciones transformadoras y aplicables en gran escala. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
De esta manera es posible hacer esto en gran escala. В целом, это возможно сделать в больших масштабах.
Nuestra generación afronta una pérdida de diversidad biológica en gran escala. Наше поколение сталкивается с потерей этого разнообразия в крупных масштабах.
Pero el punto es que será un reajuste en gran escala. Суть в том, что это будет массовая реорганизация.
La inmunización en gran escala ha eliminado en gran medida la poliomielitis. Массовая вакцинация значительно сократила случаи заболевания полиомиелитом.
una inversión económica y política en gran escala y una mayor cooperación. масштабные экономические и политические инвестиции, а также более близкое сотрудничество.
Es necesaria una asistencia en gran escala a las personas desplazadas de Darfur. Прежде всего, оказать помощь насильственно перемещенному населению Дарфура.
Nuestros representantes comerciales me acompañaron para exponer proyectos de inversión en gran escala. Наши представители бизнеса пришли со мной, чтобы представить крупномасштабные инвестиционные проекты.
una compañía sudafricana está empezando a llevar esa tecnología a China en gran escala. южноафриканская компания начинает широкомасштабное внедрение этой технологии в Китае.
Harán falta nuevas tecnologías para movilizar las energías solar, eólica y geotérmica en gran escala. Нам будут необходимы новые технологии для крупномасштабной мобилизации солнечной энергии, силы ветра и геотермальной энергии.
Lo que ahora mismo importa más es una asistencia económica y militar en gran escala. Сегодня наибольшее значение имеет широкомасштабная экономическая и военная помощь.
Como en el Iraq, el conflicto puede provocar un derramamiento de sangre en gran escala. Как и в Ираке, данный конфликт может спровоцировать крупномасштабное кровопролитие.
Esas clases de reformas aportan réditos en gran escala respecto de las inversiones necesarias para financiarlas. Такие виды реформ приносят огромную прибыль в отношении инвестиций, необходимых для их финансирования.
Pero las armas de destrucción en gran escala no fueron el único motivo para la guerra. Но ОМП было не единственным мотивом для войны.
El de las armas de destrucción en gran escala fue uno más en una serie de argumentos. Оружие массового поражения, якобы находившееся в руках у Саддама, было лишь одним из целого ряда аргументов.
Hacen en pequeña escala lo que la Iniciativa "Una Europa más amplia" debe hacer en gran escala: Они делают в малом масштабе то, что в большом масштабе следует делать Инициативе Большой Европы:
En la actualidad, gran parte de la agricultura del mundo desarrollado es una empresa en gran escala: Сегодня большая часть сельскохозяйственных предприятий развитого мира являются крупными предприятиями:
Las compras en gran escala de bonos estatales por parte del BCE serían el peor tipo de rescate. Крупномасштабное приобретение ЕЦБ государственных ценных бумаг может оказаться наихудшим видом срочной финансовой помощи.
Se harán asignaciones presupuestarias en gran escala (el dos por ciento del PIB en el caso de Kobe). Будут сделаны массивные бюджетные ассигнования (2% от ВВП в случае Кобе).
Los EE.UU. no volverán a situar un ejército de tierra en gran escala en el Asia continental. США больше никогда не разместят значительные сухопутные силы на азиатском материке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.