Sentence examples of "enfrentan" in Spanish
Georgia ha tomado la ruta que normalmente siguen las ovejas (los países pequeños) cuando se enfrentan a los lobos (las grandes potencias), que es el uso del derecho como arma.
Грузия пошла по пути, по которому ягнята (маленькие государства) обычно идут, когда встречаются с волками (сильными государствами) лицом к лицу, размахивая законом в качестве оружия.
Además, ambos se enfrentan a un reto similar:
Более того, перед США и Европой стоит одинаковая проблема:
Los mercados emergentes se enfrentan a un problema adicional.
Перед развивающимися странами, с другой стороны, стоит и другая проблема.
O, si los enfrentan, ¿por qué no lograron solucionarlos?
Или, если пытаются, то почему у них не получается решить эти проблемы?
Una vez más, los serbios enfrentan una de esas ocasiones.
Сейчас сербы опять переживают такой момент.
Pero veamos, ¿cómo se enfrentan los niños al idioma inglés?
Давайте посмотрим, как дети справлялись с английским.
Esta es la verdadera opción que enfrentan los irlandeses ahora.
Это реальный выбор, перед которым сейчас стоят ирландцы.
No obstante, en Europa los líderes enfrentan imperativos muy diferentes.
Однако перед европейскими лидерами стоят совершенно разные задачи.
Los principales accionistas del Banco también enfrentan una decisión difícil.
Основные акционеры Банка также стоят перед трудным выбором.
Es el mayor misterio al que se enfrentan los seres humanos:
Это самая большая тайна, которую должен раскрыть человек:
Tanto EE.UU. como América Latina todavía enfrentan estas divisiones históricas.
США и Латинская Америка до сих пор решают проблемы, вызванные данными историческими различиями населения.
Ambos enfrentan la amenaza del extremismo islámico y un creciente malestar social.
Обоим угрожает Исламский экстремизм и растущие волнения.
En segundo lugar, los generales birmanos saben que enfrentan un difícil dilema:
Во-вторых, генералы Бирмы знают, что им предстоит сделать непреклонный выбор:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert