Sentence examples of "esfuerzos" in Spanish with translation "усилие"
No obstante, estos esfuerzos también son costosos.
И все же эти усилия тоже являются дорогостоящими.
La administración entrante debe continuar con esos esfuerzos.
Эти усилия должны быть продолжены новой Администрацией.
El apoyo internacional para nuestros esfuerzos es crucial.
Существенной является международная поддержка наших усилий.
Discretamente, ya empiezan a realizarse esfuerzos en ese sentido.
Подобные усилия, образно говоря, проваливаются.
Mientras tanto, los esfuerzos por reprimir las protestas continuaron.
Между тем, усилия подавить протесты продолжаются.
Pero esos esfuerzos finalmente no condujeron a ninguna parte.
Однако, в конечном счете, эти усилия не принесли результата.
Se hicieron grandes esfuerzos para obtener transferencia de tecnología.
Огромные усилия были приложены к тому, чтобы овладеть передовыми технологиями.
Tales esfuerzos deben renovarse tan pronto como sea posible;
Необходимо возобновить такие усилия как можно быстрее;
Pero todos estos encomiables esfuerzos no han podido combatir el fenómeno.
Но все эти заслуживающие похвалы усилия не смогли справиться с этим явлением.
Sólo los esfuerzos colectivos pueden hacer frente a los desafíos comunes;
Только коллективными усилиями можно справиться с общими проблемами.
También deberían iniciarse esfuerzos bilaterales para desarrollar otras tecnologías de defensa.
Двусторонние усилия необходимо также направить на разработку других оборонных технологий.
Con nuestros esfuerzos podemos crear las instituciones de esta sociedad global;
Учреждения подобного глобального общества могут быть созданы нашими общими усилиями.
Naturalmente, estos aliados sienten que sus esfuerzos no son bien valorados.
Соответственно, эти союзники чувствуют, что их усилия недооценены.
Los países candidatos realizaron enormes esfuerzos para cumplir con esas condiciones.
Страны-кандидаты приложили невероятные усилия для того, чтобы выполнить эти условия.
Pero una reacción nacionalista violenta puso fin a los esfuerzos de Yeltsin.
Но последующий националистический откат обрёк усилия Ельцина на провал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert