Sentence examples of "exagerada" in Spanish with translation "преувеличивать"
Translations:
all155
преувеличивать78
преувеличенный42
чрезмерный16
завышать2
непомерный1
other translations16
Tal vez, pero la teoría del villano parece ser un poco exagerada.
Возможно, но теория о сговоре, похоже, немного преувеличена.
Recordemos la exagerada influencia que se concedía hace no mucho a la teoría psicoanalítica.
Вспомните, какое преувеличенное влияние было приписано не так давно теории психоанализа.
Si bien esta visión puede ser exagerada, para quienes creen en el progreso económico y social no es del todo equivocada.
Возможно, такая точка зрения преувеличена, но она имеет некоторое отношение к тем, кто верит в экономический и социальный прогресс.
Es más, la retórica exagerada de Bush muchas veces estaba en desacuerdo con su práctica, lo que dio lugar a acusaciones de hipocresía.
Более того, преувеличенная риторика Буша часто расходилась с его практикой, что приводило к обвинениям в лицемерии.
En cualquier caso, la preocupación expresada por los Estados Unidos por la libertad de navegación en esas aguas siempre ha parecido un poco exagerada.
В любом случае, заявленная обеспокоенность США о свободе судоходства в этих водах всегда казалась немного преувеличенной.
El Congreso puede además obstaculizar su política exterior, pero esto sigue siendo un ámbito en el que los presidentes estadounidenses "gozan de prerrogativas casi de la realeza", para usar la descripción un tanto exagerada de Alexis de Tocqueville.
Конгресс может, также, помешать внешней политике Обамы, но это остается областью, в которой американский президент "пользуется почти царскими прерогативами", если использовать слегка преувеличенное описание Алексиса де Токвиля.
Como sucede con China, estas preocupaciones son exageradas.
Как и в случае с Китаем, данные опасения слишком преувеличены.
Porque han exagerado los beneficios del Plan Marshall.
Во-первых, потому что польза от Плана Маршала была преувеличена.
Los estadounidenses y los chinos deben evitar esos temores exagerados.
Американцы и китайцы должны избегать таких преувеличенных страхов.
Pienso que estos temores son exagerados, incluso fuera de lugar.
Я считаю, что эти страхи преувеличены, даже неуместны.
Pero también resulta fácil exagerar la importancia de ese caso.
Но важность и этого случая легко преувеличить.
Otra distracción consiste en exagerar la amenaza de la inflación.
Еще один отвлекающий фактор - это преувеличенная угроза инфляции.
La memoria de las personas exagera lo que creen haber visto.
Человеческая память преувеличивает то, что люди, как им кажется, видели.
De hecho, las pruebas presentadas públicamente eran poco fundamentadas y exageradas.
Доказательства, представлявшиеся общественности, были шаткими и преувеличенными.
Por otra parte, no se debe exagerar la potencia de China.
С другой стороны, не следует преувеличивать могущество Китая.
De cualquier manera, nadie debe exagerar el problema de la piratería.
В любом случае, не надо преувеличивать проблему пиратства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert