Sentence examples of "expediciones" in Spanish
Dirigí tres expediciones de buceo a la Antártida.
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду.
Realmente no había aprendido sobre liderazgo hasta que hice esas expediciones.
Я в действительности ничего не знал о лидерстве пока не совершил эти экспедиции.
· carácter del pueblo, a tono con la realización de expediciones marítimas;
• способность людей осуществлять морские экспедиции;
De hecho, hemos realizado dos expediciones más a "Zona azules" y estos denominadores comunes siguen siendo ciertos.
С тех пор мы провели еще две экспедиции в "Голубые Зоны" - эти общие черты присутствуют и там.
Por eso empecé a trabajar con la National Geographic Society y con otros y dirigimos expediciones a la Antártida.
Итак, я начал работать с Национальным Географическим Обществом и другими, и начал проводить экспедиции в Антарктиду.
En este momento se están planeando grandes expediciones para el próximo año y voy a hablar un poco sobre eso.
Сейчас мы планируем серьёзные экспедиции на следующий год, про которые я хочу немного рассказать.
Así que, habiendo hecho estas expediciones, realmente empecé a apreciar lo que había ahí debajo, en las ventilaciones del océano profundo donde teníamos animales increíbles.
Итак, завершив эти экспедиции, я начал по-настоящему ценить то, что там - под водой, например, жерла на глубине океанов, в которых обитают эти невероятные животные.
Y vamos a empezar con esta máquina del tiempo, las Islas de la Línea, donde hemos llevado a cabo una serie de expediciones de National Geographic.
Давайте начнем наше путешествие на островах Лайн, где мы осуществили ряд экспедиций National Geographic.
Los últimos 10 años han sido detalle tras detalle, pasando desde crear legislación, a varias expediciones de investigación, a planes de comunicación, como dije, equipos de abogados, memorandos, creación del Fideicomiso Islas Fénix.
Последние 10 лет было множество деталей, начиная от создания законодательства и заканчивая множеством разных исследовательских экспедиций, планами коммуникации, командами адвокатов, меморандумами, созданием Попечительского совета островов Феникс.
Su dedicación me inspiró para hacer esta expedición.
Его преданность делу и сподвигла меня на эту экспедицию.
Una expedición británica conquistó el Everest en 1953.
В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция.
"Greg, ¿dirigirías una expedición científica en estas islas?
"Грег, не хотел бы ты возглавить научную экспедицию на эти острова?
El gobierno japonés suspendió la expedición de caza de ballenas.
Японское правительств отозвало свою китобойную экспедицию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert