Sentence examples of "exportadora" in Spanish with translation "экспортирующий"

<>
Translations: all15 экспортирующий6 экспортер4 other translations5
Brasil ha demostrado su capacidad para ser una potencia exportadora de tecnología. Бразилия продемонстрировала способность стать страной, экспортирующей высокотехнологичную продукцию.
Si una compañía exportadora sólo es lucrativa cuando el euro cae a .80 o .90 de dólar, más le vale empezar a aumentar la productividad rápido, si quiere sobrevivir con el euro de nuevo a 1.17 dólares. А если какая-то экспортирующая фирма является прибыльной только в случае, если курс евро падает до 0.80 или 0.90 доллара США, то для того, чтобы выжить при курсе 1.17, ей следует быстрее повысить производительность.
Tal vez la estrategia estadounidense de hoy sea tratar de deberle tanto a los países exportadores de materias primas que éstos tengan que depender de que Estados Unidos esté contento. Может быть, настоящая стратегия США состоит в том, чтобы попытаться задолжать экспортирующим товары потребления странам так много денег, что они будут чувствовать свою зависимость от процветания Америки!
Cuando se pregunta a los ministros de Hacienda de los países deudores y exportadores de productos básicos, responden con frecuencia que temen una demanda insuficiente de los bonos sobre los productos básicos. Когда министров финансов из стран-должников, экспортирующих сырьё, спрашивают об этом, они часто отвечают, что опасаются недостаточного спроса на сырьевые облигации.
¿Cómo se enfrentarán las dos superpotencias del mundo, China y los Estados Unidos, al hecho de que hay regiones exportadoras de productos primarios importantes en África, el Medio Oriente y el Asia Central que están llenas de Estados nación mal formados? Как две мировые сверхдержавы, Китай и Соединенные Штаты, смирятся с тем фактом, что в важных экспортирующих товары регионах из Африки через Ближний Восток в Среднюю Азию много плохо сформированных государств?
En el segundo frente, existen informes recientes desalentadores de que el Departamento de Comercio de Estados Unidos está explorando maneras de fortalecer el alcance de las acciones antidumping que, según se coincide actualmente, son una forma de proteccionismo discriminatorio destinado selectivamente a empresas y países exportadores exitosos. В отношении второго фронта вызывают беспокойство последние сообщения о том, что Министерство торговли США изучает пути укрепления воздействия антидемпинговых мер, которые в настоящее время в целом признаны формой дискриминационного протекционизма, выборочно направленного на успешно экспортирующие государства и фирмы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.