Sentence examples of "favorecieron" in Spanish

<>
Los primeros días del actual levantamiento favorecieron al pueblo. Первые дни этого восстания имели благоприятный настрой.
No obstante, dos asimetrías favorecieron a Al Qaeda en septiembre de 2001. Аль-Каиде же в 2001 г. помогли две асимметрии.
Muchos rusos prominentes favorecieron el modelo de Pinochet de política autoritaria y economía liberal. Многие известные русские одобрили модель авторитарной политики и либеральной экономики Пиночета.
En lugar de ser analistas, fueron ideólogos, y favorecieron un conjunto de acuerdos sociales sobre otros. Вместо того чтобы быть аналитиками, они стали идеологами, описывая преимущества одного варианта социальной организации общества над другими.
Sin embargo, esta estabilidad esconde cambios en la distribución de los ingresos que favorecieron a la gente de más edad. Но эта общая стабильность маскирует сдвиги в распределении доходов в пользу более старших возрастных групп.
Esto cambió con la Administración Reagan, cuando los republicanos conservadores favorecieron las rebajas de impuestos, incluso a costa del surgimiento de grandes déficits presupuestarios. Эта позиция изменилась с приходом к власти администрации Рейгана, когда консервативные республиканцы выступили за снижение налогов даже ценой большого бюджетного дефицита.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.