Sentence examples of "fotos" in Spanish

<>
Él nos mostró algunas fotos. Он показал нам несколько фотографий.
¿Por qué subes todas esas fotos?" Почему ты публикуешь эти фото?"
Tienen estas fotos de pájaros. Вы видите фотографии этих птиц.
Vi unas fotos de ella y quise ir a verla. Я посмотрел на ее фото и подумал, что хочу туда поехать.
¿Dónde puedo imprimir las fotos? Где здесь можно распечатать фотографии?
Estas fotos son en efecto anónimas porque cualquiera las pudo haber tomado. Эти фото настолько анонимны, что их мог бы сделать любой человек.
fotos tontas de gatos con texto. просто глупые фотографии кошек с текстом.
Y luego les pedimos que escriban en el blog que suban videos y fotos. И мы просим писать об этом в блогах, размещать об этом видео, выставлять фото.
La fotos enseñaban a las víctimas: Фотографии в новостях сталкивали людей лицом к лицу с жертвами войны:
Una mujer fue violada y le mostraron una serie de fotos para identificar a su atacante. Женщина была изнасилована, ей показали несколько фото для опознания насильника.
Y aquí están algunas fotos familiares. А здесь - несколько семейных фотографий.
Les voy a mostrar unas fotos de ballenas de beluga, ballenas de Groenlandia, narvales, osos polares y leopardos marinos; Сегодня я могу показать вам фото белух, гренландских китов, нарвалов и морских леопардов.
Las fotos están en la cámara. Фотографии находятся в фотоаппарате.
Pero encontramos que esta gente en las calles, son todos periodistas nuestros, llenan nuestra redacción con fotos, videos y noticias. Но мы обнаружили, что эти люди на улицах, все они наши корреспонденты, сообщающие нам новости, передающие фото и видео сюжеты вместе с новостями.
Te enviaré copias de las fotos. Я пришлю тебе фотографии.
He visto las fotos millones de veces pero esta es la primera vez que realmente lo veo dar la charla completa. "Я миллион раз видела эти фото, но сегодня я впервые вижу целую презентацию.
Quiero decir, hemos visto las fotos juntos. Я имею ввиду, мы просматривали вместе фотографии.
Otra foto que me infuenciado en gran medida, mejor dicho, una serie de fotos, es este proyecto hecho por un argetino y su esposa. Вот ещё одно фото, которое повлияло на меня, или серия фотографий, это проект, который был сделан мужчиной из Аргентины и его женой.
Sólo tomé sus fotos y las pegué. И я просто фотографировал их и расклевал фотографии.
Y que al concluir una filmación, a veces sentía que había tomado fotos que contaban una mejor historia que un documental a veces sensacional. И, порой, в конце съемки я чувствовал, что сделанные мною фото порой "рассказывают" историю лучше, чем сенсационное документальное кино.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.