Sentence examples of "frecuencia" in Spanish

<>
S-H -una frecuencia muy distinta. Участок S-H имеет другую частоту.
Pero no imaginé que incrementarían su frecuencia. Но я не думал, что вы увеличите частоту.
Aquí justo tengo un contador de frecuencia. вот у меня тут счетчик частоты.
La longitud de onda crece, la frecuencia baja. Возрастает длина волны, уменьшается частота.
Cuando la frecuencia crece, la longitud de onda baja. Когда возрастает частота, уменьшается длина волны.
Tiene una frecuencia de apenas 12 ciclos por minuto. Его частота - примерно 12 циклов в минуту.
Este es un gráfico de frecuencia en el tiempo. Это диаграмма частоты во времени -
Nada en el mundo tiene esa frecuencia excepto S-H. ничто в мире не имеет ту же частоту, что и S-H.
Digamos que la frecuencia es 1.76 kilohertz ó 1760. Частота - 1.76 килогерц, или 1760.
Cada parte de su cuerpo vibra a una frecuencia diferente. Каждая часть вашего тела вибрирует с разными частотами.
que la frecuencia por la longitud de onda de cualquier onda. для любой волны частота, помноженная на ее длину,
Muchos de los peligros claves están aumentando en frecuencia y en intensidad. Частота и интенсивность большинства основных катаклизмов увеличивается.
Aqui hay un cronograma de con que frecuencia, ellos - es una dósis. Вот частота молитв- равносильно дозе лекарства.
En la actualidad, el nivel y la frecuencia del compromiso bilateral oficial son extraordinarios. На сегодняшний день уровень и частота официального двустороннего взаимодействия являются экстраординарными.
Es posible inclusive variar la frecuencia del aire al salir así como la temperatura. Также водитель может изменить частоту, с которой выходит воздух и, возможно, температуру воздуха.
Serían todos los átomos pulsando al unísono, emitiendo luz de un color, una frecuencia. Это были бы все атомы пульсирующие в унисон, излучающие свет одного цвета, одной частоты.
Y está relacionado con el cambio de frecuencia procedente de una fuente en movimiento. Оно связано с изменением частоты движущегося источника.
En el mundo árabe podemos ver elecciones, pero varían en cuanto a frecuencia e importancia. Выборы, действительно, проходят в арабском мире, и они отличаются по частоте и значимости.
Entonces para medir la velocidad del sonido, todo lo que necesito saber es la frecuencia. Таким образом, чтобы измерить скорость звука я должен узнать его частоту.
La bradicardia es una frecuencia cardíaca muy baja, de menos de 60 latidos por minuto. Брадикардия - это очень низкая частота сердцебиения, менее 60 ударов в минуту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.