Sentence examples of "fue mejor" in Spanish

<>
¿Por qué no les fue mejor a los escandinavos de Groenlandia? Так почему же не стало лучше норвежцам?
En Francia y Dinamarca, donde el Partido Socialista está en la oposición, no le fue mejor. Во Франции и Дании, где социалистическая партия находится в оппозиции, ее результаты не лучше.
Según los estándares del punto de vista del consenso, la definición de políticas en América Latina fue mejor en la década de 1990 que nunca antes, no obstante, pocos países de la región crecieron más rápido que en el periodo anterior a 1980. Согласно стандартов, определенных этим консенсусом, разработка стратегий развития в странах Латинской Америки 1990-е годы проходила лучше, чем когда-либо, и, тем не менее, лишь немногие страны региона имели лучшие результаты экономического роста, чем в период до 1980 года.
En Francia, el partido de Jean-Marie Le Pen ha resultado sustancialmente debilitado, pero en Holanda, el partido anti-Islam liderado por Geert Wilders ganó 17% de los votos, mientras que en Austria, Dinamarca, Hungría, Eslovaquia y hasta en el Reino Unido, a la extrema derecha le fue mejor de lo esperado. Во Франции партия Жан-Мари Ле Пена была значительно ослаблена, однако в Нидерландах анти-исламская партия под руководством Герта Вилдерса получила 17% голосов, а в Австралии, Дании, Венгрии, Словакии и даже Великобритании сторонники крайне правых взглядов показали результаты лучше, чем этого ожидали.
Pensé que era mejor cambiar. Я подумал, что мне лучше придумать другую идею.
Es mejor que la realidad. Это просто лучше, чем реальность.
Es mejor errar por precaución. Лучше ошибаться, будучи осторожным.
de que más es mejor. "больше" значит "лучше".
Es mejor que una computadora. Это лучше компьютера.
Será mejor que te vayas. Тебе бы лучше уйти.
Sería mejor si vinieras conmigo. Было бы лучше, если бы ты пришёл со мной.
Es mejor que un pollo flúo. Это лучше, чем светящаяся курица.
"Harry, es mejor que las drogas. "Гарри, это лучше, чем наркотики.
No es mejor que un ladrón. Он не лучше вора.
60 siempre es mejor que 50; 60 всегда лучше, чем 50;
¡Es mejor ser loca que aburrida! Лучше быть сумасшедшей, чем скучной!
Es mejor que un centro comercial. Там - лучше, чем в торговом центре.
Cualquier oposición es mejor que ninguna. Любая оппозиция - это лучше, чем ее полное отсутствие.
Es mejor que un monitor nuevo. Это лучше нового монитора.
Pero me gustaría que fuera mejor. Жаль, что она не лучше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.