Sentence examples of "gemelo falso" in Spanish
y hay una parte en su obra, Hamlet, donde el más falso de todos los personajes en Hamlet, Polonius, dice algo profundamente real.
Там в одном из актов пьесы "Гамлет", где самый фальшивый из всех героев произведения - Полоний, говорит нечто совершенно реальное.
El mensaje gemelo es tan reconfortante como demencial.
Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
Algo falso se convierte en algo real debido a la percepción que se tiene.
Что-то фальшивое становится чем-то реальным благодаря чьему-то восприятию.
Pero a diferencia de mi gemelo malvado, que quiere dominar el mundo, mis motivos no son siniestros.
Но в отличие от моего злобного брата-близнеца, который жаждет мирового господства, мои мотивы не являются злыми.
El nacimiento postergado de un gemelo idéntico no sacudirá a la civilización occidental.
Рождение отсроченного идентичного близнеца не пошатнет западную цивилизацию.
la idea de que creamos este falso, este sentido de complacencia cuando todo lo que hacemos es hablar acerca de la responsabilidad de otro como si fuera la nuestra, y viceversa.
Идея в том, что мы создаём это фальшивое чувство самоуспокоенности когда всё что мы делаем, это говорим о чьей-то ответственности так, как будто бы она наша, и наоборот.
Disney World, por otra parte, es un real falso, o una realidad falsa.
Дисней Уорлд, с другой стороны, нереально настоящий объект, или ненастоящая реальность.
Pero creo que en este contexto, y con la idea de tomar algo falso, y volverlo en algo real, lo dejaré así, y saldré de la tarima.
но в данном случае, учитывая, что мы говорили о том, как что-то ненастоящее становится похожим на правду, я просто оставлю её там и уйду со сцены.
Tomar algo que es realmente un truco falso y hacerlo parecer real.
и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.
Me gustaría que ese párrafo no estuviera allí porque es totalmente falso.
Жаль, что это предложение там есть, потому что я думаю, что оно ошибочно.
El error de tipo 1 o falso positivo, que es creer que un patrón es real cuando no lo es.
Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert