Sentence examples of "gobernadas" in Spanish

<>
En Alemania y América del Sur prevalecían ideas abiertamente racistas y gran parte de la población mundial vivía en colonias gobernadas por las potencias europeas. Явно расистские идеи превалировали в Германии и на американском Юге, и большая часть населения мира жила в колониях, находящихся под властью европейских держав.
La guerra que estalló en 1991 enfrentó, en no poca medida, a las partes que habían sido gobernadas por los imperios germanos contra las que habían evitado tal colonización. В войне, разразившейся в 1991 году, в основном сошлись жители территорий, находившихся под властью немецкоязычных империй, и те, кто избежал такой колонизации.
Varias de las monarquías del Golfo gobernadas por suníes consideran la crisis de Siria y la perspectiva de un derrocamiento de Asad una oportunidad para compensar la aproximación del Iraq al Irán tras la caída del régimen suní de Sadam Husein y el surgimiento de un gobierno encabezado por chiíes. Некоторые из суннитских монархий в странах Персидского залива рассматривают кризис Сирии и перспективу свержения Асада как возможность компенсировать сближение Ирака с Ираном после падения суннитского режима Саддама Хусейна и появления шиитских правительств.
En 1995, y nuevamente en 2010, Estados Unidos declaró que las aguas del Mar de China Meridional debían estar gobernadas por la Ley del Tratado del Mar de las Naciones Unidas de 1982 (que, irónicamente, Estados Unidos aún no ha ratificado), pero que Estados Unidos no asume ninguna postura respecto de los reclamos territoriales. В 1995 г., а потом и в 2012 г. США объявили, что воды Южно-Китайского моря должны подчиняться конвенции ООН по морскому праву, принятой в 1982 году (которую, по иронии судьбы, США еще не утвердили), но что они сами не будут участвовать в территориальных распрях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.