Sentence examples of "gran escala" in Spanish
Sin embargo, los gobiernos, temerosos de los gastos que les significaría este seguro si mucha gente lo utilizara, no han tenido la voluntad de implementarlo a gran escala.
Но правительства, опасаясь высоких издержек на страхование зарплаты в случае, если его предоставить большому количеству людей, не пожелали применить его в широких масштабах.
necesitamos soluciones transformadoras y aplicables en gran escala.
нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Una guerra comercial a gran escala es improbable.
И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
Así que podía hacer proyectos a más gran escala.
чтобы иметь возможность делать больше крупномасштабных проектов.
De esta manera es posible hacer esto en gran escala.
В целом, это возможно сделать в больших масштабах.
Ahora se pueden preguntar, ¿se podrá hacer esto a gran escala?
Вы наверняка спросите - а в мировом масштабе такое возможно?
Un factor crítico es la creación no destructora a gran escala.
Критическим фактором здесь является крупномасштабное неразрушительное созидание.
Nuestra generación afronta una pérdida de diversidad biológica en gran escala.
Наше поколение сталкивается с потерей этого разнообразия в крупных масштабах.
Me emociona cuando veo ese tipo de pensamiento a gran escala.
Меня восхищают проявления этого более глобального мышления.
La infraestructura a gran escala también es inseparable de las comunicaciones.
Инфраструктура таких масштабов также неотделима от коммуникаций.
El imperativo de una acción coordinada de gran escala es acuciante.
Императив масштабных, скоординированных действий впечатляет.
Pero el punto es que será un reajuste en gran escala.
Суть в том, что это будет массовая реорганизация.
La inmunización en gran escala ha eliminado en gran medida la poliomielitis.
Массовая вакцинация значительно сократила случаи заболевания полиомиелитом.
(Por ejemplo, los hazaras, históricamente perseguidos, sufrieron varias masacres de gran escala).
(Например, исторически преследовавшиеся хазарейцы перенесли не одну крупномасштабную бойню.)
Crea estas imágenes magníficas y delicadas que luego repite a gran escala.
Он создает эти миниатюрные, изысканные картинки, которые потом воспроизводит в громадных размерах.
una inversión económica y política en gran escala y una mayor cooperación.
масштабные экономические и политические инвестиции, а также более близкое сотрудничество.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert