Sentence examples of "hablaron" in Spanish with translation "говорить"
Translations:
all1884
говорить1336
поговорить251
разговаривать144
обсуждать113
упоминать16
встречаться15
проговаривать2
переговаривать2
толковать1
other translations4
Pero, también hablaron sobre a cuál candidato le darían su apoyo.
Но также они говорили о том, какого кандидата они будут поддерживать.
Cuando hablaron de crear un nuevo sistema se seguridad colectiva, se referían a ello en el sentido militar tradicional."
Когда они говорили о создании новой системы коллективной безопасности, они подразумевали ее в традиционном военном смысле".
Después del 11 de septiembre, sin embargo, muchos estadounidenses hablaron de los asaltos terroristas como "el primer ataque en contra de Estados Unidos desde Pearl Harbor".
Однако после 11 сентября многие американцы говорят о террористических атаках как о "первой атаке на США со времен Перл-Харбора".
Y los escaladores se pararon alrededor en las rocas altas y hablaron sobre los escaladores perdidos cerca del pico, mirando hacia la montaña, realmente, para hablarles directamente.
Альпинисты стояли на высоких камнях вокруг и говорили о погибших возле вершины, обращаясь к горе, как-бы говоря с ними напрямую.
Ellos nos hablaron con una pasión, una urgencia, y una convicción intelectual que para mí era una voz que no había escuchado en décadas, un sueño largamente olvidado.
Они говорили со страстью, настойчивостью, с интеллектуальной убежденностью, и для меня это был голос, который я не слышала десятки лет, давно забытая мечта.
Espero mostrarles mañana uno o dos objetos mas del escenario, pero por hoy solo quería decir gracias por todas las personas que vinieron y nos hablaron sobre esto.
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом.
Ayer, unas cuantas personas - Nicholas Negroponte y otros - hablaron de todas las cosas maravillosas que pasan cuando se esparcen las ideas, gracias a las nuevas tecnologías, alrededor del mundo.
Вчера несколько человек, Николас Негропонте и другие, говорили о замечательных вещах которые происходят, когда наши идеи распространяются благодаря новым технологиям по земному шару.
Hablamos de transferencia de tecnologías.
Мы говорим о скачках в развитии вызванным новыми технологиями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert