Sentence examples of "hola buenas noches" in Spanish

<>
Buenas tardes, buenas noches, lo que sea. Добрый день или добрый вечер, если хотите.
que logra abandonar sigilosamente el piso de la fábrica, donde hay CCTV por casualidad, y encuentra una esquina, donde a las 11 de la noche puede llamar a su novia y sencillamente decirle buenas noches. находит возможность выбежать из цеха, в котором, кстати, установлены камеры видеонаблюдения, и в где-то уголке он делает звонок в 11 вечера своей подруге, чтобы просто пожелать ей спокойной ночи.
Le deseo unas buenas noches. Я желаю ему спокойной ночи.
Buenas noches y dulces sueños. Спокойной ночи и сладких снов.
Buenas noches, mamá. Спокойной ночи, мама.
A todo el mundo, buenas noches, buenas tardes, y buen día. Всему миру - доброй ночи, хорошего дня и доброго утра.
Ella nos besó en la mejilla y nos dio las buenas noches. Она поцеловала нас в щеку и пожелала нам спокойной ночи.
Sí, hola, Ben Saunders. Привет, Джимми.
Bien, hay buenas estadísticas porque muchos municipios registraron la causa de muerte. Здесь имеется подробная статистика, поскольку многие муниципалитеты регистрировали причины смертей.
Pasamos largos días y noches observando esta parte de la araña. Много дней и ночей мы рассматривали эту часть паука.
Hola, nene. Хей, бэйби.
Las buenas ONGs, como Oxfam, se entusiasman con esta idea. Достойные НПО, как например Oxfam, с энтузиазмом поддерживают эту идею.
En las noches nos visitaban ardillas voladoras que no parecían reconocer que éramos humanos porque nunca antes los habían visto en el techo de los árboles. Ночью нас посетили белки - летяги, которые, кажется, не приняли нас за людей, потому что они никогда раньше не видели их в лесном пологе.
"Hola, al habla Sylvia Browne". "Здравствуйте, это Сильвия Браун".
-normalmente por buenas razones. и делает это обычно на достаточном основании.
Al 18 y 19, dormía por las noches. После 18-го и 19-го я наконец стал спать ночью.
Hola, este es el Sr. Johnson llamando de la oficina. Здравствуйте, это мистер Джонсон с работы.
O sea, las traducciones automáticas no son muy buenas aún. Итак, машинный перевод не очень хорош.
Despues de 30 dias de noches sin dormir finalmente se rindió, y le subió la nota. После месяца бессоных ночей она все-таки сдалась и исправила оценку.
Hola, ¿qué está pasando? Приветик, ты там как?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.