Sentence examples of "hoyos" in Spanish
Los baños son literalmente hoyos en el suelo dentro de una cabaña de madera.
Туалеты у них - в буквальном смысле ямы в земле, а сверху деревянный сарай.
La resistencia es una parte muy importante del juego, caminar todos los hoyos.
Важнейший элемент игры - выносливость, способность пройти все лунки.
En San Martín Jilotepeque, los pobladores fueron rodeados por el ejército guatemalteco, obligados a cocinar para los soldados y cavar hoyos en la tierra.
В Сан Мартин Хилотепек сельские жители были окружены военными Гватемалы, их заставили готовить для солдат и рыть ямы в земле.
Pero se están auto-obligando a entrar en esos diminutos hoyos de hielo donde pueden respirar, tomar un suspiro, porque justo debajo del hielo están los cardúmenes de bacalao.
Но они пытаются втиснуться в эти крошечные лунки где могут сделать вдох, потому что прямо под этим льдом куча трески.
¿Has cavado un hoyo tan profundo como este alguna vez?
Ты когда-нибудь копал такую же глубокую яму, как эта?
No hay ningún hoyo en el medio en el que podamos caer.
Нет никакой ямы, в которую ты можешь угодить.
Pero necesito un carrito de golf para ir de un hoyo al siguiente".
Но мне нужен гольф-кар для передвижения от лунки к лунке".
Cuando un ciego guía a otro ciego, ambos dan en el hoyo.
Держался авоська за небоську, да оба в яму свалились.
Y el juez Stevens, representando la mayoría, dijo que había leído todo sobre la historia del golf, y la esencia del juego es llevar una pelotita desde un lugar hasta un hoyo con la menor cantidad de golpes posible, y que caminar no es esencial, es algo secundario.
Судья Стивенс, как выразитель мнения большинства, отметил, что он прочитал всё про историю гольфа и что сущность игры состоит в том, чтобы загнать очень маленький мячик в лунку как можно меньшим числом ударов, а ходьба - обстоятельство не существенное, а сопутствующее.
En rigor de verdad, los países avanzados, entre ellos Estados Unidos, se han cavado un hoyo profundo.
В действительности, развитые страны, включая США, вырыли себе глубокую яму.
Sí, estos países se recuperarán a un ritmo más lento que otros lugares, pero los que han caído en un pozo profundo tienen que esforzarse más que los que han caído en un hoyo superficial.
Да, эти страны будут выздоравливать медленнее, чем другие, но страны, упавшие в глубокую яму, должны и работать больше, чем те, что провалились в неглубокую.
Se distribuirá, pasará por más hoyos, se distribuirá.
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится.
En otro escenario, el laboratorio podría crear pequeños hoyos negros incontrolables.
Другой сценарий предсказывал создание лабораторией миниатюрных неконтролируемых чёрных дыр.
Y se distribuye en estos pozos u hoyos, y cambia de color.
распределяется по разным канальцам и отверстиям и окрашивается в разные цвета.
Y en algun momento del viaje, tendrán que cruzar estas fisuras en el hielo, estos hoyos.
Иногда даже приходится преодолевать эти разломы льда, эти расселины в леднике.
Pero si miras con cuidado en los recovecos y hoyos verás pequeñas cosas moviéndose por todas partes.
Но если вы внимательно исследуете трещины и полости, вы увидите множество мелких организмов, снующих повсюду.
Por ejemplo en Suecia los cuervos esperan a que los pescadores pongan sedales en hoyos en el hielo.
Например, в Швеции вороны поджидают, пока рыбаки забросят удочки в проруби.
Porque es muy difícil impermeabilizar edificios de todos modos pero si le haces 66 mil hoyos lleva mucho tiempo.
В любом случае довольно сложно делать здания водонепроницаемыми, но если, скажем, вы собираетесь просверлить в нем 66 000 дырок - в общем, было весело.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert