Sentence examples of "incertidumbre" in Spanish with translation "неопределенность"

<>
Esa incertidumbre ya es visible. Такие неопределенности уже наблюдаются.
Y la incertidumbre produce precaución. Неопределенность вызывает внимательность.
También existe el factor de incertidumbre. Существует также фактор неопределенности.
La fabricación de la incertidumbre científica Создание научной неопределенности
La incertidumbre se desplaza a China Неопределенность смещается в сторону Китая
Incertidumbre y acción sobre el cambio climático Неопределенности и действия по предотвращению изменений климата
La Incertidumbre Crece en la Economía Estadounidense В США нарастает неопределенность
El laberinto de la incertidumbre de México Мексиканский лабиринт неопределенности
Defino vulnerabilidad como riesgo emocional, exposición, incertidumbre. Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость.
Los mercados detestan la incertidumbre y la volatilidad. Рынки ненавидят неопределенность и изменчивость.
La única incertidumbre es cuánto más lo hará. Единственная неопределённость состоит в том, насколько теплее он станет.
En medio de tanta incertidumbre, todo es posible. В условиях такой неопределенности все возможно.
Emitir el nuevo dinero global reduciría esa incertidumbre. Выпуск новых мировых денег позволил бы уменьшить эту неопределенность.
Están perdidos en un limbo de incertidumbre y desilusión. Они потерялись, и их удел - в неопределенность и разочарование.
Así que entre más radical la innovación, mayor incertidumbre; Итак, чем более радикальна инновация, тем больше неопределенности;
"El teatro es una mezcla de anticipación e incertidumbre". "Драматургия - это ожидание, смешанное с неопределённостью".
un rápido cambio social y una profunda incertidumbre económica. быстрые социальные изменения и глубокая экономическая неопределенность.
Había incertidumbre en cuanto al estado de la economía. Неопределенность наблюдалась в отношении состояния экономики.
y la incertidumbre relacionada con la duración indefinida del Tratado. неопределенность срока действия Договора.
con una economía mundial presa del miedo y la incertidumbre. в то время как мировая экономика охвачена страхом и неопределённостью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.