Sentence examples of "inmenso" in Spanish with translation "огромный"
Los mejores jugadores tienen un inmenso don creativo.
У лучших игроков есть огромный творческий талант.
¿encontraremos a Nemo en este inmenso y vasto océano?
найдём ли мы когда-либо Немо в огромном, необъятном океане?
Y a nuestra derecha estaba este inmenso glaciar Khumbu.
И по правую сторону от нас находился огромный ледник Кхумбу.
"Mire, los yanquis tienen un inmenso problema de relaciones públicas.
"Послушай, у янки огромные проблемы в отношениях с общественностью.
Desarrollamos un inmenso modelo matemático de cómo funciona el motor Stirling.
Мы построили огромную математическую модель работы двигателя Стирлинга.
Existe un inmenso y poderoso potencial de vida en este universo.
Существует огромный, мощный потенциал в жизни в этой вселеной -
La crisis actual es un castigo severo por ese inmenso error intelectual.
Сегодняшний кризис - это серьезное наказание за ту огромную интеллектуальную ошибку.
Las dos crisis han creado un inmenso sufrimiento humano en todo el mundo:
Эти два кризиса вызвали огромные человеческие страдания по всему миру:
Creímos que una de las cosas que tenían estas chicas es un inmenso coraje.
Мы чувствовали, что у этих девушек есть огромный запас смелости.
Durante casi todo ese inmenso tiempo, la apariencia de la Tierra hubiera cambiado muy gradualmente.
На протяжении всего этого огромного промежутка времени, внешний вид Земли менялся постепенно.
En un país normal, el sistema impositivo nacional obra como un inmenso estabilizador automático interregional.
В случае обычной страны общенациональная система подоходного налога представляет собой огромный автоматический стабилизатор для всех регионов.
Se suponía que el inmenso superávit del presupuesto federal proveería los medios para hacer eso.
Огромный избыток федерального бюджета должен был предоставить средства для этого.
De hecho, el sufrimiento es tan inmenso, que su ser se hace menos y menos monumental.
При чем, на фоне этого огромного чудовищного страдания его собственное становится все менее значительным.
El inmenso imperio soviético hizo su histórico mutis por el foro sin que se disparara un solo tiro.
Огромная Советская империя покинула историческую сцену, при этом не было произведено ни единого выстрела.
Pero, incluso si eso sucede, la experiencia, datos y conocimiento adquiridos serán de inmenso valor para la Hermandad.
Однако, даже, если это произойдет, то полученный опыт, информация и знания будут для "Братства" огромной ценностью.
El tamaño de las áreas oceánicas era inmenso, lo que les valió el nombre de "la Amazonia azul".
Территория разведываемых океанических зон была огромной, и их окрестили термином "Голубая Амазония".
Lo que verdaderamente falta es un tipo de persona que tenga un inmenso poder pero absolutamente nada de dinero.
Наблюдается острая нехватка категории работников с огромными полномочиями, но без финансовых ресурсов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert