Sentence examples of "lente" in Spanish with translation "очки"
Así, pues, su tendencia a ver a África con una lente americana es a un tiempo comprensible e inevitable.
Поэтому его тенденция смотреть на Африку сквозь американские очки является понятной и неизбежной.
El historiador de Yale Jonathan Spence lleva mucho tiempo advirtiendo que Occidente suele ver a China con la lente con la que se ve a sí mismo.
Йельский историк Джонатан Спенс уже давно предупреждал, что Запад склонен смотреть на Китай через те же очки, через которые он смотрит на себя.
Porque ha provocado, y provoca una ansiedad visceral en el estómago de muchos occidentales, especialmente cuando es visto a través del lente monocromático de los disturbios y el alboroto.
Потому что он порождал и порождает страх в душах западных цивилизаций, особенно когда смотришь на Пакистан через чёрно-белые очки беспорядка и хаоса.
Acabo de hacer lentes de prescripción con mi medida.
Я только что изготовил рецептурные очки, соответствующие моему зрительному нарушению.
Lo que quiero demostrar es como se puede hacer uno de estos lentes.
Мне бы хотелось показать вам, как можно самостоятельно сделать себе очки.
Entonces ¿puedes hacer una máquina que pueda hacer lentes de prescripción rápidamente en el sitio?
Так, можно ли построить машину, которая сможет создать любые очки на месте?
La idea es que tú haces tus lentes y tú los ajustas a tu medida.
Идея состоит в том, что ты сам делаешь очки, сам подстраиваешь их под себя,
Bien, usted señor, que tiene sus lentes colgando de su cuello de esa manera particularmente llamativa.
Вот у вас, очки висят на шее оригинальным способом.
Este es el modelo "Yves Klein", para el año pasado, saben, la forma de los lentes.
Знаете, это форма очков Yves Klein следующего сезона.
Ahora, si saco mis lentes de nerd de la salud pública, y miro estos datos, no hay que pensar mucho, ¿no?
Теперь, если я надену свои здравоохранительные очки и взгляну на эти данные, - выбор очевиден, не так ли?
Ahora bien, los economistas tienden a - - los economistas tienden a ver el mundo a través de sus propios lentes, el cual es:
Экономисты склонны - - экономисты склонны смотреть на мир через свои собственные очки, а именно думать:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert