Sentence examples of "mano de obra" in Spanish
Como los 40 miles de millones de dólares que generan en la economía global cada año, es la porción más pequeña de la economía global representada en mano de obra esclava.
И также 40 миллиардов долларов, которые они привносят в мировую экономику каждый год, - это самая маленькая в процентном соотношении в мировой экономике доля, которая когда-либо была представлена рабским трудом.
También se han identificado los efectos de los umbrales en la oferta de mano de obra, los servicios de transporte y otros determinantes del bienestar de las compañías.
Пороговые эффекты также были обнаружены в предложении труда, транспортных услугах и других определителях благополучия компаний.
Comercio libre, mano de obra libre, crecimiento libre
Свободная торговля, свободный труд, свободный рост
Mano de obra y máquinas cada vez más baratas y rápidas.
Всё более дешёвый труд и всё более быстрые машины.
Algo maravilloso en un país donde la mano de obra es menospreciada.
И это что-то потрясающее в стране, где на ручной труд часто смотрят свысока.
Más aún, los avances tecnológicos cada vez permiten "ahorrar más mano de obra":
Более того, технологический прогресс становится все более "трудосберегающим", поскольку компьютеры и роботы заменяют людей повсюду:
El segundo beneficio convincente de la compasión consiste en crear mano de obra inspirada.
Второе убедительное бизнес-преимущество сопереживания - это то, что оно вдохновляет персонал.
¿Qué políticas comerciales podrían impulsar la exportación de bienes en lugar de mano de obra?
Проведение какой торговой политики могло бы ускорить экспорт товаров, а не труда?
Y los hizo con mano de obra china de gente que se fue a Shenzhen.
И делает их с помощью труда китайцев, которые перебрались в Шеньчжень.
En una economía no petrolera, la mano de obra es el principal motor de crecimiento.
В не нефтяной экономике главным двигателем благосостояния является труд.
Muchos lo hacen en la construcción y la industria del vestido como mano de obra barata.
Многие задействованы в строительном и швейном бизнесе в качестве низкооплачиваемых рабочих.
La libre movilidad de la mano de obra en otras áreas posiblemente produciría el mismo efecto.
Свободное передвижение людских ресурсов в других областях, возможно, имело бы такой же эффект.
La solución del mercado es redistribuir la mano de obra desplazada hacia el área de servicios.
Рыночное решение заключается в том, чтобы перераспределить вытесненные трудовые ресурсы в сферу услуг.
Sólo piensa en lo que debes hacer exitosamente para construir una estructura, utilizando mucha mano de obra.
А просто подумайте, что было бы вам необходимо для успешной постройки сооружения с использованием массы ручного труда.
Otros ofrecían mano de obra barata para labores de limpieza o en la industria de la construcción.
Другие работали в Польше за небольшую зарплату уборщиками и рабочими на стройках.
Pero el aumento en la competencia, las reestructuraciones y las nuevas tecnologías inevitablemente desplazan mano de obra.
Возросшая конкуренция, реструктуризация и новые технологии неизбежно приводят к вытеснению рабочих.
El cambio a tecnologías de ahorro de mano de obra no da señales de revertir la situación:
И сдвиг в сторону трудосберегающих технологий не показывает никаких признаков обратного хода:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert