Sentence examples of "manual" in Spanish
Esto no se puede crear con técnicas de fabricación tradicionales, ni siquiera en forma manual.
Это нельзя создать стандартными производственными методами, даже если попытаться сделать это вручную.
pero el genoma también es un manual instructivo.
Но так же, геном - это на самом деле наша инструкция по применению.
Y me mostraron un manual realmente muy bien hecho.
Они мне показали инструкцию, отличную инструкцию.
Estamos preparados para volar esto en Marte, para escribir el manual de Marte.
Мы готовы пролететь над Марсом, переписать его историю.
Pero donde dice "clase social baja" se refiere al trabajo manual no especializado.
И под "низким социальным уровнем" имеются в виду неквалифицированные профессии.
¿Por qué razón se necesita contar con un manual de 20 páginas para utilizar una silla?
И в самом деле, кому нужна инструкция по использованию кресла в 20 страниц?
El pobre cachorro brinca y brinca y si abres un manual de perros, ¿qué te dice?
Несчастный щенок подпрыгнул, вы открываете книгу про собак, и что там написано?
Si no tuviéramos sentido musical, no podríamos hacer los cambios en el auto, con palanca manual.
Если бы у вас не было слуха, вы бы передачу в машине не смогли переключить.
El trabajo pesado y agobiante del desherbado manual suele recaer en las mujeres y los niños.
Обязанность выполнения этой непосильно тяжелой работы часто выпадает женщинам и детям.
Mientras crecía conocí el trabajo manual, el arte, los materiales y la invención a pequeña escala.
Когда я взрослел, я часто видел ремёсла, мастерство, поделки и небольшие изобретения.
En lugar de enviar agua, y usar el proceso manual para hacerlo, usemos a la Madre Naturaleza.
Вместо транспортировки воды и подключения созданных человеком структур, лучше взять то, что даёт Природа-мать.
De hecho, el tono y las tácticas de Chirac se ajustan a una tipología gaullista de manual.
В действительности, тон и тактика Ширака соответствуют христоматийным образцам поведения голлистов.
Además de este equipo pequeño se necesitan vehículos pesados y el seguimiento de la remoción manual de minas.
Более того, эта маленькая команда вместе с тяжелой техникой, конечно, и теми, кто разминирует вручную после определения места.
Y esto probablemente coincidió con la época cuando tenían el manual del planeta Tierra y el movimiento hippy.
Наверное, это по времени совпало с созданием сборника материалов планеты Земля, а также появлением движения хиппи.
No había un programa a seguir, ni un manual, ni todavía criterios de calidad en la enseñanza de superdotados.
Не было инструкций, не было программы, никаких стандартов для обучения одарённых детей, ничего.
Y esto lo sabemos porque el primer tratado del astrolabio, el primer manual técnico en la lengua inglesa, fue escrito por Geoffrey Chaucer.
Нам это известно потому, что первый трактат по астролябии, первая на английском языке инструкция по употреблению, была написана Джеффри Чосером.
Para los liberales de manual, el Estado debería haberse mantenido a distancia y haberse limitado a actuar como un guardián platónico de la soberanía de los consumidores.
Для книжных либералов государство должно было сохранить дистанцию, действуя исключительно как платонические стражи суверенитета потребителя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert