Sentence examples of "maquinas" in Spanish
Toda máquina importante debe tener un gran botón rojo.
У каждого значительного механизма должна быть большая красная кнопка.
Es una máquina de carpintería, o por lo menos parte de una.
Это деревообрабатывающий станок, или, по крайней мере, его часть.
Y a la izquierda están las máquinas cortadoras que, en la fábrica, permiten que se fabriquen piezas individuales.
А слева - обрезные станки, которые на заводе позволяют создать нужные индивидуальные части,
Esta es una máquina de escribir, imprescindible en el escritorio por décadas.
Это печатная машинка, десятилетиями бывшая главным элементом каждого письменного стола.
Hay máquinas pequeñas que están haciendo cosas en bases experimentales.
Имеются маленькие механизмы, работающие на экспериментальной основе.
Y en vez de instalar las máquinas de gran envergadura usadas por fabricantes occidentales, usaron tecnología de prototipado CAD/CAM, de bajo coste.
А вместо установки огромных станков, используемых западными производителями, они использовали недорогую технологию компьютерного прототипирования.
Pero uno no quiere tener que reiniciar toda la máquina porque el coche de Lego del final no funciona, ¿verdad?
Не очень приятно перезапускать всю конструкцию из-за того, что машинка Лего упала с трека, да уж.
Este es un ejemplo, pre-Internet, de esta máquina en acción.
А вот и еще один пример действия этого механизма, но уже из доинтернетной эпохи
La única institución que puede poner en marcha la máquina de imprimir -el Banco Central Europeo- nunca recurrirá a la monetización de los déficits fiscales.
Единственное учреждение, которое может запустить печатный станок - Европейский центральный банк - никогда не прибегнет к монетизации финансового долга.
En los años '80, en la Alemania Oriental comunista, si uno tenía una máquina de escribir debía registrarla ante el gobierno.
В 1980-е годы в коммунистической Восточной Германии если у вас была печатная машинка, нужно было зарегистрировать ее в правительстве.
Hay numerosas fallas heredadas que pueden hacer el proceso de la máquina más ruidoso.
Существует множество наследственных проблем, которые могут сделать механизм "шумным".
Los propietarios estadounidenses trataban a sus casas como si fueran máquinas de dinero de las que retiraban líneas de crédito para el consumo y no para la inversión.
Американцы стали использовать свои дома, как денежные печатные станки, из которых они получали кредитные средства для потребления, а не инвестиций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert