Sentence examples of "mejor" in Spanish

<>
Su mayor baza no es lo que dice, sino lo que es o, mejor dicho incluso, el miedo a su oponerte. Ее наибольший шанс заключается не в том, что она говорит, а в том, кто она есть, или скорее даже в страхе перед ее оппонентом.
una vez que tomaba una decisión -incluso si, o mejor dicho, sobre todo si era manifiestamente equivocada y torpe -nunca la reconsideraba. если он принимал какое-либо решение (даже если - или, скорее - особенно если, оно было явно ошибочным и глупым), то никогда его не отменял.
Su reforma (o mejor dicho, su reformulación) implica redefinir el significado de la solidaridad, tanto al interior de los Estados miembros como de la UE en su conjunto. Ее реформа - или скорее ее изобретение заново - подразумевает определение заново того, что означает солидарность как внутри стран - членов, так и внутри ЕС в целом.
Por supuesto, la consideración basada en el interés propio puede llevar a una falta de autenticidad, a una sensación de estarse vendiendo constantemente, o mejor dicho, de tener que convertirse en alguien que se pueda vender. Конечно, забота, основанная на соблюдении собственных интересов, может привести к неискренности и чувству торговли самим собой или, скорее, ощущению необходимости стать возможным объектом купли - продажи.
La tasa de interés natural era baja porque, según lo explicó en ese momento el actual presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, había un exceso de ahorro global (o, mejor dicho, una deficiencia global de inversiones). Естественная процентная ставка была низкой, поскольку, как в то время объяснил тогдашний председатель Федеральной резервной системы Бен Бернанке, мир испытывал глобальное перенасыщение сбережений (или, скорее, глобальный инвестиционный дефицит).
Va a estar mejor pronto Вы скоро поправитесь
Mejor no revolver el asunto. Не буди спящего пса.
No tenía el mejor gerente. у меня не было хорошего менеджера.
Pero hay una mejor traducción. Но имеется более точный перевод.
Mejor hacer algo al respecto. Себя бы уберечь от этого.
Lo mejor es ser franco. Нечисто живешь, себя подведешь.
Pero ahora me siento mejor. Но ладно, я чувствую себя сейчас хорошо.
Yo tengo una mejor ratonera. У меня есть мышеловка получше.
Está buscando un trabajo mejor. Она ищет работу получше.
Esta imagen probablemente es mejor. Эта картинка, возможно, будет получше.
Aportan mejor toma de decisiones. Тем, что решения принимаются более взвешенно.
Trabajamos 37% mejor en ventas. Продажи повышаются на 37%.
Ahora, se pone mejor aún. Дальше - ещё интереснее.
Él busca un mejor trabajo. Он ищет работу получше.
Pueden ver mejor las gotas. позволяет получше рассмотреть пятна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.