Sentence examples of "mentirán" in Spanish with translation "лгать"

<>
Translations: all49 лгать38 врать9 соврать2
Si son un matrimonio promedio, mentirán a su cónyuge en una de cada 10 interacciones. Если вы - среднестатистическая супружеская пара, вы будете лгать друг другу один раз из десяти.
¿Pensás que Tom está mintiendo? Ты думаешь, что Том лжёт?
¿Cómo saber si alguien está mintiendo? Как понять, лжет ли кто-то?
Todos saben que Tom está mintiendo. Все знают, что Том лжёт.
Él es incapaz de decir una mentira. Он не способен лгать.
Ella prometió no decir ninguna mentira más. Она обещала больше не лгать.
Nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís. Мы оба знаем, что вы оба лжёте.
Y podemos mentir la edad con mucha facilidad. И мы можем довольно легко лгать в сети о нашем возрасте.
Los niños de cinco años mienten sin reservas. Пятилетние бессовестно лгут.
Las mujeres mienten más para proteger a otros. Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо.
Las personas extrovertidas mienten más que las introvertidas. Экстраверты лгут чаще интровертов.
Él y su esposa mintieron acerca de su participación. Он и его жена лгали о своей причастности.
Pero se sabe que inmovilizan la parte superior del cuerpo al mentir. А на самом деле известно, что они знают как заморозить внешние проявления, когда лгут.
Nunca le pedí a nadie que mintiera, ni una sola vez, nunca. Я никого никогда не заставлял лгать, ни одного раза, никогда.
A las mujeres les encantan las mentiras, a los hombres les encanta mentir. Женщины любят ложь, мужчины любят лгать.
A las mujeres les encantan las mentiras, a los hombres les encanta mentir. Женщины любят ложь, мужчины любят лгать.
Los hombres mienten ocho veces más sobre ellos mismos que sobre otras personas. Мужчины лгут о себе в восемь раз чаще, чем о других.
Está claro que Clinton mintió acerca de sus actividades sexuales, e hizo mal al hacerlo. То, что Клинтон лгал о своих сексуальных связях - очевидно, и ему не следовало так поступать.
Lo raro es que Google miente por que si yo tecleo "diseño y emoción" Google te dice: Странная вещь, но Google лжет, потому что, если я введу "дизайн и чувство", то он пишет - "Вы можете не писать 'и".
La sospecha de que los políticos son propensos a contar mentiras es tan antigua como la propia política. Подозрение, что политики имеют склонность лгать, так же старо, как сама политика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.