Sentence examples of "metros cuadrados" in Spanish
Estos apartamentos tienen superficies de 46 metros cuadrados y han tenido mucho éxito de ventas.
Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.
Hemos probado estas plantas en nuestro propio edificio en Delhi, el cual tiene 4.645 metros cuadrados y 20 años de antigüedad.
Мы опробовали эти растения в Дели, в нашем собственном здании 20-летней постройки, площадью в 4500 квадратных метров.
Asimismo, hay que considerar la atención brindada a los detalles ecológicos en las sedes olímpicas mismas, que incluyen la Villa Olímpica de 400.000 metros cuadrados, donde se utiliza agua recuperada de la planta de tratamiento residual de Qinghe para los sistemas de calefacción y refrigeración, lo que resulta en un ahorro aproximado del 60% en el consumo de energía.
Далее, внимание уделяется экологическим проблемам в местах обитания олимпийцев, включая Олимпийскую деревню площадью 400000 квадратных метров, где канализационная вода, поступающая с очистных сооружений Цинхэ (Qinghe), используется для охлаждения и нагревания систем, результатом чего является планируемая 60%-ая экономия электроэнергии.
La abundancia, la cantidad de peces que uno tiene por metro cuadrado, se incrementa casi un 170%.
Изобилие, количество рыбы на квадратный метр, увеличивается почти на 170%.
1,3 millones de huevos por metro cuadrado dentro de la reserva marina donde estos caracoles son muy abundantes.
1.3. миллиона яиц на квадратный метр находится в морском резерве, где этих улиток множество.
Después de atascar hasta el último metro cuadrado de calles de las ciudades, abrieron espacios para automóviles por los marcos naturales más espectaculares.
После заполнения каждого квадратного метра городской улицы, они проложили дороги, уничтожая наиболее красивые природные пейзажи.
Pero con esta pequeña inversión en ratas, hemos demostrado en Mozambique que podemos reducir el costo por metro cuadrado hasta un 60% del precio de lo que hoy es normal:
С такими маленькими вложениями в способности крыс мы показали в Мозамбике, что можно уменьшить стоимость разминирования квадратного метра до 60% от общепринятой нормы, 2-х долларов за кв.м.
Ella sabía exactamente lo que significaba llenar una galería de 280 metros cuadrados.
и она точно знала, что означает заполнить галерею в 300 кв. м.
Cuenta con aproximadamente 93 metros cuadrados de espacio de relajación en su interior.
И здесь внутри можно торчать в пространстве размером в 90 кв. метра.
Ahora estamos repitiendo esto en un edificio de 163 mil metros cuadrados que tendrá unas 60 mil plantas de interior.
В настоящее время мы делаем то же самое в здании площадью в 160 тысяч кв.м., в котором будут размещены 60 тысяч растений.
No tenía idea de lo que significaba llenar una galería de 280 metros cuadrados.
И я понятия не имела, что означает заполнить галерею в 300 кв. м.
Y con 200 metros cuadrados de energía solar en el avión podemos producir la misma energía que 200 lamparitas.
И с солнечными панелями площадью 200 кв. метров на самолете, мы сможем произвести столько же энергии сколько потребляют 200 маленьких лампочек.
La ciudad ha planificado, para bien o para mal, un desarrollo de 1,1 millón de metros cuadrados circunvalados por la High Line.
И город запланировал - хорошо это или плохо - застройку участка в 3,5 тысячи квадратных км вокруг которого будет построена Хай Лайн.
Y para resumir, ocho meses después llenamos los 280 metros cuadrados de la galería del Centro Cultural de Chicago.
И если вкратце, то 8 месяцев спустя мы действительно заполнили 300-метровую галерею Чикагского Культурного Центра.
Ahora, el edificio es una obra de arte de 3.000 metros cuadrados.
от чего всё здание стало произведением искусства на поверхности в 3000 кв.м.
Tenemos una galería de 280 metros cuadrados y queremos que ustedes la llenen con su arrecife".
Наша галерея - 300 кв. м., и мы хотим, чтобы вы заполнили её вашим рифом".
Incluso las familias intactas pueden componerse de los padres y de cinco hijos que viven en un solo cuarto de seis metros cuadrados.
Даже невредимые семьи могут состоять из родителей и пяти детей в единственной шестиметровой комнате.
Ahora viven frecuentemente en casas con 25 personas en un espacio de 40 metros cuadrados.
Теперь часто они живут в домах, где 25 человек проживают на площади 40 кв. метров.
un aumento de un poco más de seis metros de los niveles del mar (que, por cierto, representa unas diez veces más que las previsiones del grupo del clima de las Naciones Unidas, en el peor de los casos) inundaría unos 25.000 kilómetros cuadrados de costas, donde actualmente viven más de 400 millones de personas.
Повышение уровня моря на 6 метров (которое, не случайно, примерно в 10 раз больше, чем наихудшие ожидания комиссии ООН по климатическим изменениям) приведет к затоплению около 16000 квадратных миль береговой линии, где в настоящее время проживают более 400 миллионов человек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert