Sentence examples of "mochila" in Spanish

<>
¿Puedo llevar mi mochila conmigo? Могу я взять рюкзак с собой?
Entonces esto me dió posibilidades porque ahora era una oficial, y una oficial también puede tomar su mochila e irse a ver el mundo. Но это дало мне еще одну возможность, потому что теперь я была подмастерьем, а подмастерья берут свой вещмешок и идут, чтобы увидеть мир.
Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila. Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
¿Puedo dejar mi mochila en el guardarropa? Могу я оставить эту рюкзак в гардеробе?
Su mochila sale disparada en alguna otra dirección. его рюкзак - в другую.
¿Puedo dejar mi bolsa (mochila) en el guardarropa? Могу я оставить эту сумку (рюкзак) в гардеробе?
Entonces hice una pared portátil para usar como mochila. Так что я сделала носимую стену, которую можно носить как рюкзак.
¿Puedo dejar mi mochila en la recepción hasta esta noche? Я могу оставить свой рюкзак в бюро регистрации до вечера.
Y luego te pones tu reserva, y después tu pesada mochila. И потом вы одели запасной парашют, а затем - тяжелый рюкзак.
Y conforme te acercas, pones tu mochila debajo de ti, para que no esté encima de ti cuando aterrices, y te preparas para hacer una caída de aterrizaje en paracaídas. И потом приближаясь к земле, вы спускаете рюкзак ниже пояса, - так он не будет на вас, когда вы приземлитесь, и Вы готовитесь совершить падение на землю с парашютом.
Utilizo la poesía para lidiar con las cosas que no entiendo, pero con cada nueva poesía aparezco con una mochila llena de todos los lugares en los que he estado. Я использую поэзию как помощь в работе с тем, что я не понимаю, но я приношу в каждый стих рюкзак, наполненный всем предыдущим опытом.
El narcomenudista circulaba en una camioneta tipo pick up, color blanco, donde llevaba una bolsa color negro en la caja del vehículo y en el asiento del copiloto una pequeña mochila, donde los militares encontraron ocho kilogramos 23 gramos de marihuana. Наркоторговец был за рулем белого автомобиля пикап, в котором он вез черную сумку в ящике в автомобиле, а на пассажирском сидении - маленький рюкзак, где солдаты обнаружили восемь килограммов и 23 грамма марихуаны.
Este es el primer prototipo de nuestra rata cámara, que es una rata con una mochila y una cámara que puede ir bajo los escombros para detectar víctimas después de un terremoto, etc. Вот первый прототип нашей крысы с камерой, это крыса с рюкзачком, в котором камера, и она может проходить под завалами и находить жертв землетрясений и других бедствий.
Esto es algo que podemos lograr con una cámara en una mochila, así que no sólo tomamos imágenes en la calle con la cámara encima de los autos sino también tomamos imágenes del interior. Это то, что мы смогли сделать, используя обычную камеру, мы делаем фотосъёмку не только улицы с помощью камер, установленных на автомобилях, но и съёмку внутри помещений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.