Beispiele für die Verwendung von "mostró" im Spanischen
Übersetzungen:
alle1213
показывать1020
демонстрировать47
являться39
указывать16
казаться10
выставлять5
прокручивать1
предъявлять1
andere Übersetzungen74
Se sentó en un escenario como éste y mostró este sistema.
он сидел на сцене вот так и демонстрировал устройство.
Lo más trascendente es que se mostró que el PIB es más volátil de lo que se había supuesto.
Главной его целью было продемонстрировать, что ВВП является менее постоянным, чем считалось ранее.
MacAskill reconoció que el propio Megrahi no mostró ninguna compasión, pero señala con razón que esto por sí solo no es motivo para negarle la clemencia en sus últimos días.
Макаскилл признает, что Меграхи сам не проявил сострадания, но правильно указывает на то, что только этот факт не является причиной для отказа ему в сострадании в его последние дни.
Irlanda mostró la importancia de la inversión extranjera directa.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций.
Incluso la cuenta corriente mostró una situación deficitaria en enero.
Даже текущий счет показал дефицит в январе.
Este anuncio se mostró durante el Super Bowl del año 2000.
Это реклама, показанная во время игр Супер Боул в 2000 году.
Yochai les mostró el gráfico de lo que costaba una imprenta.
Йохай показывал вам диаграмму стоимости печатного станка.
Warren Buffett mostró otra manera, al ofrecer capital accionario a Goldman Sachs.
Уоррен Баффит показал другой путь, предоставив Голдман Сакс долю в акционерном капитале предприятия.
Esta es una diapositiva que Alisa Miller mostró en una conversación previa de TED.
Вот слайд, который Алиса Миллер показала на предыдущем TED Talk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung