Sentence examples of "moviendo" in Spanish

<>
Siempre estamos moviendo los músculos. Мы постоянно двигаемся и напрягаем мышцы.
Bien, realmente se está moviendo. Да, он определенно раскачивается.
Nos estamos moviendo en tres tendencias. Мы изучили три тенденции
Y Dios moviendo la cabeza dijo: Бог покачал головой и сказал:
Sólo tienen gente inteligente moviendo bits. Только умные люди.
Se está moviendo desde la Etapa 3. Она связана с переходом от Уровня Три
Y nos estamos moviendo a un mundo nuevo. И мы теперь перемещаемся в новый мир.
Y la innovación se está moviendo muy rápidamente. Новые технологии очень быстро развиваются.
Todos sabemos que la Tierra no se esta moviendo. Мы ведь все знаем, что Земля не двигается.
Pero entonces, por supuesto, todos están moviendo el puente. Но тогда, конечно, это приводило к раскачиванию моста.
Se están moviendo alrededor de este pozo gravitatorio del cúmulo. Они вращаются в яме гравитационного потенциала скопления.
Pero en realidad esas galaxias se están moviendo extremadamente rápido. Но на самом деле эти галактики движутся с очень большой скоростью.
Él está haciendo una especie de sonido moviendo las mejillas. Он делает нечто подобное звуку пощёчины.
¿Tu sientes que te estas moviendo a miles de kilómetros por hora? Вы чувствуете, что движетесь со скоростью в полторы тысячи километров в час?
Mientras tanto, los países en desarrollo se están moviendo en la dirección contraria. Между тем, развивающиеся страны движутся в противоположном направлении.
"¡Por Dios, mi fantasma se está moviendo de nuevo, no lo puedo creer! "Мой Бог, мой фантом двигается снова, не могу поверить!
Así que empecé a dibujar la historia que se estaba moviendo en mi cabeza. И я начала рисовать историю, которая будоражила мои мысли.
Bueno, planifico mi ruta para irme moviendo con el viento y las corrientes mientras duermo. Я стараюсь планировать маршрут так, чтобы во время сна меня несло ветром или течением.
Va a tener la impresión visual de que el fantasma se está moviendo, ¿de acuerdo? Он ведь получит зрительное впечатление, что его фантом двигается, верно?
Están en peligro ya que nos estamos moviendo hacia el formato de las redes sociales. Они находятся под угрозой, потому что мы движемся навстречу социальным сетям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.