Sentence examples of "nobleza" in Spanish
Valentino siempre ha sentido fascinación por el enrarecido y lejano mundo de la nobleza.
Валентино всегда чувствовал себя очарованным редким и далеким миром знати.
Por ello, las sociedades poscomunistas no muestran ninguna nobleza o desinterés que contraste seriamente con Occidente.
Именно поэтому пост-коммунистические общества не проявляют никакого благородства или беспристрастия, что сильно отличает их от Запада.
Los Presidentes franceses y su nobleza electa todavía se deleitan con esta aura decadente.
Французские президенты и их избранная знать все еще греются в этой декадентской ауре.
Es verdad que rodaron las cabezas de algunos aristócratas, pero la nobleza finalmente regresó al país.
Действительно, упало несколько аристократических голов, но благородство в конечном счете вернулось во Францию.
Los ministerios franceses siguen ocupando los ex palacios del siglo diecisiete del rey y su nobleza.
Французские министерства все еще занимают бывшие дворцы Короля и его знати восемнадцатого века.
Ya que presenciaron los estragos ocurridos el siglo pasado, los formuladores de políticas sencillamente ya no ven ninguna virtud, nobleza o utilidad en desatar guerras, y ciertamente tampoco ven ningún beneficio en una guerra nuclear agresiva.
Став свидетелями разрушений прошлого века, они просто не видят добродетели, благородства или полезности в ведении войны и, конечно, в агрессивной ядерной войне.
Hay una nobleza en el trabajo real, práctico, en ensuciarse las manos.
Здесь масса реальной, практической, иногда грязной работы.
Para Schumpeter, el espíritu del capitalismo tenía algo de nobleza y algo de tragedia.
Для Шумпетера в духе капитализма существовало нечто благородное и трагичное.
Pero la cultura estadounidense es mucho más emprendedora y descentralizada que la cultura británica de aquel tiempo, cuando los hijos de los empresarios industriales iban a Londres a buscar honores y títulos de nobleza.
Но американская культура намного более предпринимательская и децентрализованная, чем была культура Британии, где сыновья промышленников пытались найти аристократические титулы и почести в Лондоне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert