Sentence examples of "notas" in Spanish

<>
Y dentro de esa carpeta había notas de una empresa con sede en Alemania que le había vendido el gobierno egipcio herramientas para interceptar a gran escala las comunicaciones de los ciudadanos del país. В этом соглашении были замечания от компании, находящейся в Германии, которая продала египетскому правительству набор инструментов, позволяющих вмешиваться, причем достаточно основательно, в любые процессы общения граждан страны.
¿Tocaban muchas más notas cuando improvisaban? Увеличивалось ли число нот при импровизации?
Algunas de las clases y maestros han informado notas más altas, se sienten más cómodos con el material. В некоторых классах учителя отметили, что результаты улучшились и усвояемость материала повысилась,
Unos pocos tenían buenas notas. [Хотя] у некоторых были хорошие оценки.
Y escribí algunas notas a mi familia. Написал записку для семьи.
Por el interés que tenía en integrar estos dos mundos, Pensé en las notas adhesivas. Поскольку мне хотелось объединить электронный и физический мир я подумал о клейких листочках для заметок.
Y lo que es tan especial de esta pieza - pueden verlo detrás de mí - no tiene ninguna clase de notas. И что в этой пьесе такого особенного, если вы можете рассмотреть её за мной, в ней нет никаких примечаний
Hay que agregar dos notas estratégicas a este escenario. К этому сценарию необходимо добавить две стратегические сноски.
Todas las contradicciones de sus notas sugieren la armonía. Все противоречия его записей предполагают гармонию.
la mayoría necesita notas en las páginas. большинству из них нужны какие-нибудь ноты на странице.
Unos pocos seguían con malas notas. Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные.
y puedo hacer eso mismo aquí, como en las notas que se ven en las oficinas. и я могу проделать то же самое и здесь, и знаете, вы видите всякие клейкие записки и подобное в офисах.
No, de hecho veo una versión especial que me muestra las diapositivas anteriores, las posteriores, mis notas. Нет, в действительности я смотрю на особую версию PowerPoint, мне видны последующие и предшествовавшие слайды, мои заметки - я вижу, что происходит.
Pero al menos, las acciones fiscales de un país no deberían quedar ocultas en las oscuras notas metodológicas de su presupuesto. Но действия страны в финансовой сфере по крайней мере не должны быть спрятаны в туманных методологических примечаниях к её бюджету.
Cuando estaba preparando mis notas el petróleo estaba a 140 dólares el barril. Когда я делал свои записи, нефть стоила 140 долларов за баррель.
Entonces, primero medimos la cantidad de notas. Сначала мы посчитали количество нот.
Probablemente no alcanzan a ver lo que dice ahí, pero esas son sus notas. Скорее всего, вы не сможете разобрать, здесь его оценки.
Como es tradición, gente de diferentes religiones deja aquí notas con sus deseos, que luego se harán realidad. По традиции люди разных исповеданий оставляют здесь записки с желаниями, которые потом исполняются.
Qué pasaría si cuando usas tu Kindle pudieras ver los comentarios, citas y notas de todas las personas leyendo el mismo libro que tu en ese momento. Что произошло бы, если бы при использовании Kindle вы могли бы видеть комментарии, цитаты и заметки от всех других людей, которые в тот же момент читают ту же самую книжку, что и вы.
La cinta adhesiva surgió de este programa así como Art Fry desarrolló las notas adhesivas durante su tiempo personal para 3M. Скотч - липкая лента - изобретение, появившееся в результате этой программы, и липкие листочки для записей, изобретённые Арт Фраем во время, отведённое 3М под собственные проекты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.