Sentence examples of "paradas" in Spanish with translation "останавливаться"
Translations:
all388
останавливать114
прекращать95
останавливаться58
заканчивать47
остановка34
доходить21
вставать14
отбивать2
стоянка1
other translations2
Ciertamente sirven para llamar nuestra atención y hacernos reflexionar.
Они, конечно, заставляют остановиться и задуматься.
Pero no pararon ahí las prolijas disculpas de Tudor.
Но Тюдор не остановился на многословных извинениях.
Paren un momento y pregúntense ¿por qué tanta vanidad?
Остановитесь на мгновение и спросите себя, откуда эта причуда?
No paró con solo intentar diseñar el mejor viaje en ferrocarril.
Он не остановился на попытках улучшить путешествия поездом.
O incluso simplemente tomarse el tiempo para desacelerar y saborear sus vidas.
Или даже просто находите время остановиться и насладиться жизнью.
Esas son las estadísticas de cuáles serían buenos lugares para ir y parar.
Это статистика о том, куда следовало бы направиться и остановиться.
Esas son las estadísticas de cuáles serían buenos lugares para ir y parar.
Это статистика о том, куда следовало бы направиться и остановиться.
Díez años después, parece que el tiempo hubiera estado parado en el sur.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
Como mago intento crear imágenes que hagan a la gente pararse a pensar.
Будучи магом-чародеем, я пытаюсь создавать такие сцены, которые заставят человека остановиться и подумать.
Y estaba ahí esperando a que se me parara el corazón, esperando sin más.
я просто плавал по поверхности и ждал, пока сердце не остановится, просто ждал
Y estaba ahí esperando a que se me parara el corazón, esperando sin más.
я просто плавал по поверхности и ждал, пока сердце не остановится, просто ждал
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert