Exemplos de uso de "perfecto" em espanhol
No es perfecto, pero es mucho, mucho mejor de lo que te esperarías, dado un modelo tan caótico como el nuestro.
Не идеален, конечно, но гораздо лучше того, что все ожидали увидеть, учитывая нашу абсолютно хаотичную структуру.
Ahora, si estas ideas parecen familiares o incluso un poco anticuadas, perfecto;
Теперь, если эти идеи кажутся знакомыми или, возможно, даже немного устаревшими, это отлично;
Eso sí, sólo será un anillo perfecto si la fuente, el objeto que causa el desvío y el ojo, en este caso, están en perfecta línea recta.
Итак, это кольцо будет идеальным, если и источник, и дефлектор, и глаз, как в этом случае, лежат на абсолютно прямой линии.
Claro, no existe un marco contable perfecto, pero algunos marcos distorcionan sistemáticamente.
Конечно, не существует совершенных систем бухучета, но некоторые системы вносят систематические искажения.
Y si puedo lograr, que la cámara perfecto, verán, a medida que me acerco.
И, если приблизить камеру, ага, отлично, вы увидите, как я подбираюсь поближе.
se consideraban las pasiones incontroladas una amenaza para el orden perfecto del Estado.
безудержные страсти считались угрозой совершенному порядку государства.
"Siempre me ha llamado la atención su refinamiento, su calma, su aspecto pulcro y perfecto", reconoce D'Arenberg.
"Всегда мое внимание привлекала его утонченность, его спокойствие, его аккуратный и безупречный внешний вид", - вспоминает д"Аренберг.
Esta es la manera exacta en que recibimos información farmacéutica y de salud, y suena perfecto.
Именно таким образом мы получаем информацию о здоровье и лекарствах, но это только звучит отлично.
Y eso me hizo buscar, a raíz del pánico, el método de lenguaje perfecto.
В результате я стал в панике искать совершенный метод изучения языков.
Pero, claro, en la Naturaleza nada es totalmente perfecto así que a veces se comete un error y se incorpora una letra errónea.
Но ничто, конечно, в природе не безупречно на 100%, так что иногда происходит ошибка и встраивается неправильное основание.
Ya que yo vivo en un bote en la corriente del Lago Union, para mí tiene perfecto sentido.
Я живу в плавучем доме на озере Юнион, так что я это отлично понимаю.
Nadie es perfecto, y Sarkozy menos que cualquiera, por lo que debemos prepararnos para algunas iniciativas altamente polémicas.
Никто не совершенен, а в особенности Саркози, так что можно ожидать ряд возмутительных инициатив.
Esto es una pila de deshechos que cuando los ven desde un ángulo en particular, ven reflejando en el espejo un piano perfecto.
Это куча мусора, посмотрев на которую из одной конкретной точки, вы увидите ее отражение в зеркале в виде безупречного пианино.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie