Sentence examples of "por una parte" in Spanish

<>
Translations: all42 с одной стороны33 other translations9
Por una parte es que no existe una variedad mejor. Начнем с того, что не существует такой вещи, как один лучший сорт.
Bueno, por una parte, somos una cultura obsesionada con la juventud. Одна из причин в том, что мы - культура, помешанная на молодости.
"Por una parte es transparente, por otra parte refleja la belleza de todo el edificio." "Поверхность очень прозрачная, но также отражает красоту всего здания".
La lucha en el mundo islámico actual es una lucha por una parte de la mente musulmana. Борьба в современном исламском мире - это борьба за часть разума мусульманина.
Por una parte nos encontramos con los buenos ciudadanos llamados fermiones, que obedecen sabiamente al principio de Pauli. В одном углу, мы находим добропорядочных граждан, называемых фермионами, которые благоразумно подчиняются принципу Паули.
Por una parte, con 1,6 billones de dólares, la USB gestiona más dinero de clientes adinerados que cualquier otro banco del mundo. В результате в 2007 году UBS управлял 1,6 миллиарда, имея, таким образом, в управлении больше денег состоятельных клиентов, чем любой другой банк в мире,
Por supuesto, después de varios años de retornos así, el fondo de Oz puede crecer enormemente mientras nuevos inversores claman por una parte de la acción. Конечно, после нескольких лет таких доходов, фонд Оза может чрезвычайно увеличиться, поскольку новые инвесторы будут стремиться урвать кусок сладкого пирога.
Por una parte la biología con su escala sublineal, su economía de escala, y el menor ritmo en el paso de la vida a medida que crecemos. в отличие от биосистем, где мы видели сублинейное масштабирование и положительный эффект масштаба, где было замедление скорости жизни при увеличении размеов.
Arthur Koestler tenía razón cuando señaló que por una parte existe el nacionalismo y por la otra existe el nacionalismo futbolístico, que se siente de manera más profunda. Артур Кестлер был прав, когда сказал, что существует национализм и существует футбольный национализм - и что последний ощущается более глубоко.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.