Exemples d'utilisation de "pusiéramos" en espagnol
Traductions:
tous1039
поставлять158
ставить111
помещать110
сделать107
приводить99
делать75
полагать67
открывать48
девать39
устанавливать37
класть31
надевать27
вставлять15
наносить14
закладывать12
заключать12
накладывать11
посылать6
складывать6
одевать6
подвергать сомнению6
слагать5
ставиться5
возлагать4
укладывать4
расставлять4
выкладывать3
приставлять2
приделывать2
вставляться1
натягивать1
зажигать1
наставлять1
постилать1
наноситься1
возлагаться1
перекладывать1
перелагать1
autres traductions4
Qué pasaría si pusiéramos una esponja térmica en el medio, en la ruta por donde pasa el aire para ir de caliente a frío?
А что если я помещу тепловую губку в середину, в проход, где воздух движется между горячим и холодным концами?
Poner cables en el cerebro obviamente es más bien tosco.
Вставлять электроды в мозг, очевидно, довольно неприятно.
y simplemente puesto radialmente van hacia allá en esa dirección.
Наносят их в радиальном направлении.
El primero, si está bien concebido, puede poner los cimientos para un crecimiento a más largo plazo.
Первые, если они правильно спланированы, могут заложить основу для долгосрочного роста.
Puesto que es vital evitar que esa situación se repita, se ha establecido un acuerdo para regular el capitalismo:
Поскольку жизненно необходимо не допустить повторения подобной ситуации, было заключено негласное соглашение о регулировании капитализма:
Y podrían sacar calcio del medio ambiente, poner una capa de calcio y después carbonato, calcio y carbonato.
Они собирают кальций из окружающей среды, складывают слоями кальций и карбонат, кальций и карбонат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité