Sentence examples of "quieta" in Spanish

<>
Después de todo, no se corre, no se salta, y la pelotita permanece quieta. В конце концов, бегать и прыгать там не надо, а мяч лежит себе спокойно.
Y la cólera maniaca de Nathaniel se transformó en entendimiento, en una curiosidad quieta y en gracia. И маниакальное бешенство Натаниела уступило место пониманию, спокойному любопытству и благодати.
En lugar de quedarse perfectamente quieto, estaba vibrando. Так, вместо того, чтобы просто находиться в спокойном состоянии, он вибрировал.
Gente que no se podía quedar quieta. Они вошли в комнату, где были похожие на Джилиан люди, непоседы,
Los legisladores que quieren que los productos y los proveedores de servicios altamente calificados se muevan libremente pero que la gente que proporciona servicios menos calificados se quede quieta no son sólo hipócritas; Чиновники, которые желают, чтобы продукты и поставщики высококвалифицированных услуг передвигались свободно, но люди, которые работают над менее квалифицированными услугами оставались на одном месте, не просто лицемеры;
Para nosotros, cuando vemos una secuoya, parece estar quieta y sin embargo las secuoyas están constantemente moviéndose, moviéndose hacia el espacio, ramificándose y llenando el espacio de secuoya en tiempo de secuoya, a través de miles de años. Когда мы смотрим на секвойу, она нам кажется неподвижной и безмолвной, но все же секвойи находятся в постоянном движении, двигаясь ввысь, формируя себя и заполняя пространство, отведенное секвойям за время, принадлежащее им, многие тысячи лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.