Sentence examples of "quintos" in Spanish

<>
Translations: all138 пятый138
Me impresionó y estimuló el hecho de que cerca de cuatro quintos de sus 85 niños estuvieran completamente vacunados. Я была поражена и воодушевлена тем, что примерно четыре пятых из 85 детей были полностью привиты.
Otras veces os encontráis en algún sitio vehículos "civiles" siempre con la misma configuración, aunque estéis los primeros, quintos o lleguéis cinco minutos antes o después. В других случаях вы встречаете гражданские машины в определенном месте в одной и той же конфигурации независимо от того, приезжаете вы первым, пятым, на пять секунд раньше или на минуту позже.
Vivo en el quinto piso. Я живу на пятом этаже.
Soy una tejana de quinta generación. Я техасец в пятом поколении.
La tercera, la cuarta, la quinta. Третий, четвертый, пятый, ощущались всё менее и менее.
El quinto pilar es pureza-santidad. Пятый принцип это "чистота-святость".
Pero quiero sugerir un quinto también. Я предлагаю выделить пятый.
Muy bien, ésa es su quinta hipótesis. Хорошо, пятая гипотеза.
Quinto, la economía mundial difícilmente está prosperando. В-пятых, состояние мировой экономики нельзя назвать процветающим.
Mi oficina está en el quinto piso. Мой офис находится на пятом этаже.
La quinta lección puede ser la más grave. Пятый урок может быть самым серьезным.
Quinto, fortalecer y construir centros de excelencia africanos. В-пятых, усиление и создание африканских центров повышения квалификации.
E hicimos una cuarta, una quinta y una sexta. И мы проделали четвертую, и пятую и шестую.
Él llegó en el quinto lugar en la carrera. Он пришёл пятым в гонке.
Quinto, la ampliación de la OTAN y la Asociación. В-пятых, расширение и партнёрство в НАТО.
Es el quinto punto de un programa de diez. Это пятый пункт в программе из десяти пунктов, и ему предшествовал пункт "конфискация собственности у всех эмигрантов и бунтарей", а он звучит следующим образом:
En quinto lugar, las organizaciones de agricultores necesitan apoyo. В-пятых, фермерские организации нуждаются в поддержке.
Tiene una cola activa que funciona como una quinta pata. Его хвост активен и работает как пятая нога.
Y una quinta simetría, puedo rotarla cinco sextos de vuelta. Пятая симметрия - повернуть её на пять шестых оборота.
Sarkozy parece estar a favor de renovar la Quinta República. Похоже, Саркози благосклонно относится к идее обновления Пятой республики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.