Sentence examples of "rígidas" in Spanish

<>
Porque los triángulos son las únicas estructuras rígidas. Потому что это единственная неподвижная фигура.
Todavía más importante, incluso los mismos reguladores han dejado de creer en doctrinas rígidas y obsoletas. Что ещё более важно, даже сами работники контролирующих органов перестали верить в устаревшие и непоколебимые доктрины.
Sus piernas estaban hinchadas y las rodillas estaban rígidas, por lo que necesitaba una preparación prolongada. Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку.
Quiero decir, esencialmente hemos exportado derrames de petróleo cuando importamos petróleo de otros lugares sin regulaciones medioambientales rígidas. То есть мы экспортируем наши проблемы по разливам нефти, когда мы импортируем нефть из стран со слабым законодательством в области защиты окружающей среды.
África no sólo ha superado los peores legados del colonialismo, sino también ha trascendido las rígidas limitaciones de la Guerra Fría. Африка не только продвинулась дальше самого тяжелого наследия колониализма, она также вышла за пределы суровой напряженности Холодной Войны.
Además, al seleccionar categorías rígidas de personas que serán objeto de revisiones más estrictas, las autoridades pasan por alto a la gente que no cubre ese perfil. А путём отбора определённой категории людей, среди которых проводится поиск подозреваемых, власти упускают тех, кто не подходит под классификацию.
En contraste, en el sector de servicios la desregulación ha sido mucho más limitada, probablemente porque los servicios están mucho menos expuestos a la competencia internacional, lo que significa que es más fácil persistir en reglas antiguas y rígidas. В сфере услуг, однако, дерегулирование носило более ограниченный характер, возможно, потому, что отрасли обслуживания испытывают гораздо меньше давления и конкуренции со стороны иностранных компаний, что делает сохранение здесь старых отживших свой век правил намного легче.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.