Sentence examples of "reconstrucciones" in Spanish
En toda América Latina se están produciendo reconstrucciones y transformaciones.
Реконструкция и трансформация происходят сегодня во всей Латинской Америке.
reparación, reforma, reajuste y reconstrucción.
исправление, реформирование, восстановление баланса и перестройка.
"¿Están disponibles los datos para ser usados en la reconstrucción?"
"Есть ли данные и можно ли на их базе выполнить реконструкцию?"
Ahora hablamos de reconstrucción, de reconstruir África.
Сейчас мы говорим о реконструкции, о перестройке Африки.
Muchos suponen que el costo es tan alto porque la reconstrucción es costosa.
Многие предполагают, что стоимость настолько высокая потому, что реконструкция дорого стоит.
El imperativo de la cuarta política es la reconstrucción.
Четвертый императив политики - перестройка.
Vemos aquí una reconstrucción de cómo está representada la mano en el cerebro.
Мы видим здесь реконструкцию того, как рука предствалена в мозгу.
Hamás también tendrá recursos para la reconstrucción.
ХАМАС, в свою очередь, также будет располагать средствами на восстановление.
La NASA apoyó este trabajo hace 12 años como parte de la reconstrucción del Planetario Hayden para que pudiéramos compartirlo con el mundo.
НАСА поддержала этот проект 12 лет назад как часть перестройки планетария Хейдена, чтобы затем мы могли поделиться им с остальным миром.
La reconstrucción a largo plazo del Iraq no necesita una asistencia financiera extranjera.
Долгосрочная реконструкция Ирака не нуждается в иностранной финансовой помощи.
La reconstrucción de Irak, que ya ha empezado, continuará.
Восстановление Ирака началось и будет продолжено.
Asimismo, hay tareas pendientes en muchos otros países que están en proceso de reconstrucción.
Процесс реконструкции до сих пор не закончен во многих странах мира.
El sector construcción tiene un rol vital, obviamente, en la reconstrucción.
Для восстановления экономики строительство, очевидно, играет жизненно важную роль.
No obstante, la recuperación y reconstrucción reales se hacen esperar, tal vez por años.
Но реальная реконструкция и восстановление затягиваются, возможно, на годы.
Las aguas que han inundado Nueva Orleans bajarán y comenzará la reconstrucción.
Наводнение в Новом Орлеане отступит и начнется восстановление города.
Para recuperarse de ambas crisis hará falta una efectiva reconstrucción económica para crear empleos.
Для восстановления от обоих кризисов необходимо, чтобы эффективная экономическая реконструкция создала рабочие места.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert