Sentence examples of "refrescos" in Spanish
Casi todos - independientemente del peso - beben a diario refrescos dulces (70%).
Почти каждый - независимо от веса - пьет сладкие прохладительные напитки каждый день (70%).
"Es sobre todo alarmante la popularidad de los refrescos dulces", se avisa en el informe final del estudio.
"Особенную тревогу вызывает большая популярность сладких прохладительных напитков", говорится в заключительной части исследования.
Llama la atención, por ejemplo, lo relativo a los refrescos dulces, donde muchos niños empezarían a preferir el agua normal y corriente.
Это было особенно заметно, например, в случае сладких прохладительных напитков - больше детей стали предпочитать им просто воду.
un quinto de los niños menores de dos años beben refrescos.
каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу.
Fui al supermercado y compré tres naranjas además de dos botellas de refrescos.
Я пошёл в супермаркет и купил три апельсина, и кроме того, две бутылки содовой.
¿Por qué podemos tener refrescos de 29 centavos y hamburguesas dobles de 99 centavos?
Почему мы можем купить за 29 центов большой напиток и за 99-центов двойной бургер?
los que tienen precios bajos, como, por ejemplo, los refrigerios y refrescos, suelen despegar relativamente pronto;
товары с низкими ценовыми точками, такие как закуски и напитки, как правило, взлетают относительно рано;
Y una y otra vez, percibían esos siete diferentes refrescos, no como siete opciones, sino como una:
снова и снова 7 напитков участники считали одним вариантом выбора:
Quedé tan sorprendida que a partir de entonces empecé a ofrecer a todos los participantes esos siete refrescos.
Этот комментарий поразил меня настолько, что с этого момента я начала предлагать всем участникам эти 7 газировок.
Los alimentos funcionales más populares son refrescos, bebidas deportivas, cereales para el desayuno, piscolabis, tabletas energéticas y zumos.
Самые популярные функциональные пищевые продукты - безалкогольные напитки, спортивные напитки, зерновые завтраки, закуски, энергетические батончики и сокосодержащие напитки.
La mundialización económica y social produce semejanzas superficiales en los logotipos de las camisetas y en las marcas de refrescos, pero seguirá existiendo una diversidad cultural subyacente.
Экономическая и социальная глобализация действительно создает поверхностные сходства в надписях на майках, марках безалкогольных напитков, но культурное многообразие останется прежним.
Tratamos de hacer lo mismo logrando acuerdos con las industrias de refrescos y frituras para que redujeran tanto las calorías en sus productos como también algunos ingredientes peligrosos en los alimentos de nuestros hijos en las escuelas.
Мы пытались сделать то же самое, добившись правильных договорённостей в индустрии в области напитков и закусок, с целью снижения содержания калорий и других опасных пищевых составляющих, которые попадают к нашим детям в школах.
Este se llama Y Water, y es de este tipo de Los Ángeles, Thomas Arndt, de orígen austríaco, que vino hacia nosotros y todo lo que quería era crear una bebida saludable, o una bebida orgánica para sus hijos, para reemplazar los refrescos con alto contenido de azúcar que está tratando de evitar.
Он называется "Вода Y", этот парень из Лос-Анджелеса, Томас Арндт, австриец по происхождению, пришел к нам, и ему нужно было, чтобы мы создали здоровый напиток или натуральный напиток для его детей, чтобы заменить газированную воду с высоким уровнем сахара, от которой он хотел избавить своих детей.
En la actualidad, un cuarto de la población mundial todavía vive con el equivalente de menos de un dólar estadounidense al día, y el Banco Mundial señala que el poder de gasto diario de 1,2 mil millones de personas equivale aproximadamente al precio de una hamburguesa, dos refrescos o tres barras de caramelo en Occidente.
Сегодня одна четверть населения Земли все еще живет менее чем на один доллар США в эквиваленте в день, а Всемирный Банк отмечает, что дневная покупательная способность 1,2 миллиарда человек примерно равняется стоимости одного гамбургера, двух бутылок безалкогольного напитка или же трех шоколадных батончиков по ценам Запада.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert