Sentence examples of "repitiera" in Spanish with translation "повторять"
Translations:
all146
повторять129
повторяться11
воспроизводить3
твердить1
воспроизводиться1
other translations1
Seguramente ayudarían a reducir el riesgo de que se repitiera pronto la crisis financiera.
Это почти наверняка сократило бы риск повторения финансового кризиса в ближайшем будущем.
Ya en 1997, planteé mi preocupación de que se repitiera un colapso del sistema económico similar al de 1929-1933 en mi libro Una ética mundial para la economía y la política:
Еще в 1997 году я предупреждал о повторении экономического обвала в масштабе 1929-1933 годов в своей книге "Глобальная этика для глобальной политики и глобальной экономики" ( A Global Ethic for Global Politics and Global Economics):
Esto, a su vez, podría hacer que se repitiera el escenario que llevó a Hamas al poder en Gaza en junio de 2007, cuando la autoridad de Fatah en la zona colapsó tras el retiro israelí.
Это, в свою очередь, может спровоцировать повторение сценария, приведшего ХАМАС к власти в Газе в июне 2007 г., когда вся власть ФАТХ сразу "улетучилась" после ухода израильтян.
Necesitamos repetir las modalidades que hemos heredado?
Нужно ли нам повторять унаследованные способы устройства жизни?
Una función repetida este verano la volvería inquebrantable.
Повторение этим летом сделает это положение почти непоколебимым.
Entonces repetí el experimento utilizando diversos valores umbral.
Затем я повторила эксперимент, используя разные пороговые величины.
No puede ser repetido en ninguna fábrica o construcción.
Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке.
Muy fantásticamente regulado, y altamente repetido, ensayo por ensayo.
Очень красиво управляемая и часто повторяемая, от попытки к попытке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert