Sentence examples of "respetarán" in Spanish with translation "уважать"

<>
Si consiguen el poder, ¿respetarán los derechos de las minorías y de las mujeres y cederán el poder, cuando pierdan las elecciones? Если они придут к власти, будут ли они уважать права меньшинств и женщин и уйдут ли они, если проиграют на выборах?
Primero, el Tratado Constitucional garantiza que las instituciones de la Unión respetarán los derechos fundamentales de todo el mundo dentro de la UE. Во-первых, Конституционный договор гарантирует, что учреждения Союза будут уважать фундаментальные права каждого жителя ЕС.
Los políticos respetarán la realidad, en lugar de manipularla, sólo si al público le importa la verdad y castiga a los políticos a los que sorprenda en maniobras engañosas deliberadas. Политики станут уважать действительность, а не манипулировать ею, только если народу не безразлична истина, и если он будет наказывать политиков, если поймает их на преднамеренном обмане.
Los cirujanos se volvieron respetados. Хирурги не имели больше проблем со всеобщим уважением.
Debemos respetar a los demás. Мы должны уважать других.
Debéis respetar a vuestros mayores. Вы должны уважать старших.
Debemos respetar las costumbres locales. Мы должны уважать местные обычаи.
Debemos respetar a nuestros padres. Мы должны уважать наших родителей.
Es una falta de respeto. Это отсутствие уважения.
Tenéis que respetar a vuestros mayores. Вы должны уважать старших.
Estos amigos merecen respeto y atención. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
Pero no era respeto, de verdad. Но на самом деле это не было уважением.
Es un valor que respeta al creador. Ценности уважения создателей произведений.
Todo el mundo respeta a Nelson Mandela. Все в мире уважают Нельсона Манделу.
"Escuchamos sus temores y respetamos sus aspiraciones. "Мы знаем о ваших опасениях, и мы действительно уважаем ваши устремления.
también respetan, todos ellos, los derechos humanos. они все уважают права человека.
Hu y Chen respetan claramente la ley. Ху и Чэнь явно уважают закон.
Necesitan aprender a respetar a sus compañeros. Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей.
Necesitan aprender a respetar a sus maestros. Им нужно научиться уважать своих учителей.
respeto a las sensibilidades de los demás. уважение к чувствам других людей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.