Sentence examples of "restringidas" in Spanish
La mayor parte del pago eran acciones restringidas y opciones.
Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу.
Las exploré ampliamente por las zonas restringidas y me enamoré inmediatamente.
Я очень тщательно исследовала районы, закрытые для доступа, и просто влюбилась в них с первого взгляда.
Pero las acciones de Obama han sido considerablemente más restringidas de lo que generalmente se piensa.
Но действия Обамы были значительно более сдержанными, чем обычно это преподносится.
A diferencia de Alemania, ambos participaron en la intervención libia, pero con reglas de compromiso sumamente restringidas para sus fuerzas.
В отличие от Германии, обе страны приняли участие в ливийской интервенции, но с большими ограничениями по применению силы для своих вооруженных сил.
Estos acontecimientos no constituyen mayor proteccionismo en el significado usual del término, donde los intereses privados trastornan el bien común, como cuando los agricultores aumentan los precios porque las importaciones competitivas están restringidas.
Но это не является протекционизмом в обычном понимании этого слова, когда частные интересы подрывают общественное благо, как, например, происходит, когда фермеры могут устанавливать более высокие цены из-за ограничения импорта товаров, способных составить конкуренцию их продукции.
Bloquear la venta de los puertos a Dubai o establecer restricciones al flujo de trabajadores huéspedes a causa del miedo al terrorismo no constituye proteccionismo en el sentido usual del término, donde los intereses privados trastornan el bien común, como cuando los agricultores aumentan los precios porque las importaciones competitivas están restringidas.
Отмена сделки с компанией "Dubai Ports World" или введение ограничений на приток приезжих рабочих из-за террористических атак не является протекционизмом в обычном понимании, когда частные интересы подменяют общественную выгоду, например, когда фермеры повышают цены после введения ограничений на импорт конкурентных товаров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert